Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes semblables constatent " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne notre expérience jusqu'à maintenant, nous n'avons pas mené à terme beaucoup de projets, mais ceux que nous avons menés jusqu'à ce jour montrent que lorsque nous procédons par appel d'offres, nous réalisons des économies de quelque 30 p. 100. Nos alliés, les Britanniques, les Australiens, les Néo-Zélandais, les Américains et certains autres pays qui sont dotés de programmes semblables, constatent presque le même chiffre, à savoir 30 p. 100.

As for our experience to date, we haven't progressed a large number of projects through to completion, but those that we have done to date show that when we go through this competitive process we get about 30% savings. Our allies, the British, the Australians, the New Zealanders, the Americans and some of the other countries that are doing similar programs, are finding about the same kinds of numbers—30%.


J'ai ainsi constaté qu'une somme a servi à accroître le trafic touristique dans une usine de fromage cheddar de la région du Lac-Saint-Jean, et j'ai vu d'autres cas semblables, ce qui me fait penser qu'il s'agit plus d'un programme d'infrastructure déguisé qu'un programme vraiment destiné à aider l'industrie du bois d'oeuvre.

One amount of money has gone to increase tourist traffic at a cheddar cheese factory in the Lac St. Jean area and others are of similar nature, which makes me believe that this is more a disguised infrastructure program than one totally aimed at helping those directly affected by the state of the softwood industry.


Madame la Présidente, j'ai été très heureux de constater que ce rapport indique que les États-Unis doivent, avant tout, être plus proactifs en recrutant des étudiants, des chercheurs de niveau postdoctoral et des universitaires et en suivant les pratiques d'autres nations comme le Canada, et qu'ils devraient créer un programme semblable à notre Programme des chaires de recherche du Canada.

Madam Speaker, I was very happy to see this U.S.-based report that noted that the United States of America must, as a priority, be more proactive, both by recruiting students, post-doctorates and scholars and by following the practices of other nations, such as Canada, and that the U.S. should create a program similar to our Canada Research Chairs.


6. souhaite par ailleurs examiner comment les différentes institutions pourraient s'adapter à l'évolution des besoins de personnel dans les limites du budget; constate que la Commission, à la différence des autres institutions, finance un pourcentage croissant de ses effectifs sur ses programmes opérationnels (autres que la rubrique 5), généralement en créant des agences dans le contexte d'un processus d'externalisation; reconnaît que la Parlement ne dispose pas de possibilités semblables ...[+++]

6. Also wishes to explore, in this regard, how different institutions can adapt to changing staffing needs under the budget; notes that the Commission, contrary to the other institutions, finances an increasing share of staff from their operational programmes (thus not heading 5), normally through the creation of agencies in an out-sourcing process; recognises that the Parliament does not have recourse to such possibilities and must finance all its needs under heading 5;


Vous savez, le premier ministre a fait des déclarations à propos des programmes à l'intention des Inuits au MAINC, mais je n'ai constaté aucun changement d'attitude ou eu des échos positifs en réponse aux besoins des Inuits en matière de programmes et de services semblables à ceux auxquels les autres Autochtones ont droit.

You know, the Prime Minister made statements about Inuit-specific programming at DIAND, but I still haven't heard of any changes in attitude or heard any positive response in terms of what Inuit need in terms of programs and services other aboriginals have access to.


5. se félicite des initiatives annoncées dans le programme de travail pour 1997-1998: création d'une cellule communautaire de renseignement et de prospection et d'une base de données centrale dans le domaine des douanes; constate que ces propositions répondent à la recommandation nΊ 3 de la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire; demande que des initiatives semblables soient prises en ce qui concerne le volet ...[+++]

1. Welcomes the initiatives announced in the 1997 Work Programme to establish a "Community intelligence and forward planning cell" and a centralised intelligence database in the customs field; notes that these proposals respond to recommendation 3 of the Committee of Inquiry into the Community Transit System; asks that similar initiatives be taken in respect of the expenditure side of the budget in the Commission's 1998 Work Programme;


Étant donné que, malgré les différences existant d'un État membre à l'autre dans les programmes de formation, on constate en pratique une comparabilité dans les grandes lignes entre les qualifications finales donnant accès à des champs d'activité semblables, les directives relatives à la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et à la coordination des conditions d'accès aux professions devraient recourir aussi peu que possible à la prescription de conditions détaillées de formation.

Given that, despite the differences existing between one Member State and another in training courses, the final qualifications giving access to similar fields of activity are in practice broadly comparable, directives on the mutual recognition of professional qualifications and on the coordination of the conditions of access to the professions should resort as little as possible to the prescription of detailed training requirements.


Nous avons notamment constaté que le ministère avait su tirer des leçons des problèmes expérimentés par d'autres ministères avec des programmes semblables, en particulier le Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord.

One of our findings was that the department had learned from past problems experienced in similar programs of other departments, notably the northern cod adjustment and recovery program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes semblables constatent ->

Date index: 2024-11-18
w