Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes de dépenses seraient particulièrement " (Frans → Engels) :

Ces dépenses seraient un investissement valable dans l'économie et seraient particulièrement bénéfiques dans les régions du pays qui ne peuvent se permettre l'infrastructure nécessaire pour participer pleinement au développement économique.

Such spending would be a worthwhile investment in the economy and would be particularly beneficial to regions of the country that could not otherwise afford the infrastructure required if they are to participate fully in economic development.


55. demande à la Cour des comptes d'utiliser davantage les audits de performance à des fins de comparaison des programmes de dépenses dans plusieurs pays; demande une nouvelle fois des rapports par pays de la Cour des comptes pour certains États membres risquant particulièrement d'être affectés (structures administratives fédérales) et s'étant fait particulièrement remarquer (taux d'erreur élevés);

55. Calls on the Court of Auditors to make more use of performance audits to compare expenditure programmes in a number of countries; calls once again for special country reports from the Court of Auditors for Member States which are particularly prone to error (with federal administrative structures) and which have attracted particular attention (through high error rates);


32. souligne que dans le cas des programmes pluriannuels, certaines dépenses administratives particulières (notamment celles des agences exécutives) figurent dans l'enveloppe financière globale des programmes aux côtés des dépenses dites opérationnelles; indique que l'habitude du Conseil consistant à réduire le montant de ces lignes budgétaires dans l'ensemble du budget afin de limiter les dépenses administratives aura inévitablement pour conséquence de modifier la totalité de l'enveloppe budgétaire de ces programmes, fixée par codécision, et qu'elle ris ...[+++]

32. Highlights the fact that, in the case of multi-annual programmes, some specific administrative expenditure (including that of executive agencies) is included in the programmes' overall financial envelope along with so-called ‘operational expenditure’; points out that the Council's habit of cutting these budget lines horizontally with the aim of reducing administrative expenditure would inevitably end up modifying the entire co-decided envelope for these programmes, and risk affecting the swiftness and quality of their implementation;


32. souligne que dans le cas des programmes pluriannuels, certaines dépenses administratives particulières (notamment celles des agences exécutives) figurent dans l'enveloppe financière globale des programmes aux côtés des dépenses dites opérationnelles; indique que l'habitude du Conseil consistant à réduire le montant de ces lignes budgétaires dans l'ensemble du budget afin de limiter les dépenses administratives aura inévitablement pour conséquence de modifier la totalité de l'enveloppe budgétaire de ces programmes, fixée par codécision, et qu'elle ris ...[+++]

32. Highlights the fact that, in the case of multi-annual programmes, some specific administrative expenditure (including that of executive agencies) is included in the programmes' overall financial envelope along with so-called ‘operational expenditure’; points out that the Council's habit of cutting these budget lines horizontally with the aim of reducing administrative expenditure would inevitably end up modifying the entire co-decided envelope for these programmes, and risk affecting the swiftness and quality of their implementation;


Mis à part les mesures de soutien pour les personnes handicapées, quels sont les secteurs où de nouveaux programmes de dépenses seraient particulièrement bien accueillis?

Besides disability supports, what are the sectors where new spending programs would be particularly welcomed?


Les tâches de gestion de programmes de dépenses seraient ainsi confiées à des agences externes plutôt que de mobiliser les ressources de la Commission.

This means using external executive agencies rather than Commission resources to management tasks for spending programmes.


J. considérant que la majeure partie des crédits alloués au programme serontpensés par les agences nationales des pays participants et que, par conséquent, il importe tout particulièrement que ces agences conduisent une coopération harmonieuse avec la Commission et entre elles,

J. whereas the majority of expenditure under the programme will be disbursed by national agencies in the participating countries and whereas their smooth cooperation with the Commission and with one another is therefore of particular importance,


J. considérant que la majeure partie des crédits alloués au programme serontpensés par les agences nationales des pays participants et que, par conséquent, il importe tout particulièrement que ces agences conduisent une coopération harmonieuse avec la Commission et entre elles,

J. whereas the majority of expenditure under the programme will be disbursed by National Agencies in the participating countries and whereas their smooth cooperation with the Commission and with one another is therefore of particular importance,


Politique étrangère 10.- soutenir le règlement pacifique des différends dans la zone de la CEI dans le plein respect des droits souverains des Etats ainsi que l'instauration d'une coopération régionale volontaire et d'une coopération économique ; - promouvoir un dialogue constructif entre la Russie, l'UE et d'autres partenaires occidentaux ainsi que la coopération au sein des organisations internationales ; - encourager la Russie à participer aux opérations de maintien de la paix conformément à la Charte des Nations Unies et aux principes et objectifs de l'OSCE. 11. Ces objectifs pourraient être réalisés notamment en : - mettant en oeuvre et en intensifiant les consultations politiques décidées à tous les niveaux, y compris au plus haut ...[+++]

Foreign policy 10. - Support for peaceful settlement of disputes in the CIS area with full respect for sovereignty rights, and for the development of voluntary regional and economic cooperation; - promotion of a constructive dialogue between Russia, the EU and other Western partners and of cooperation in international organizations; - fostering Russia's commitment to peace-keeping in accordance with the UN Charter and OSCE principles and objectives. 11. These goals could be achieved through measures such as: - implementation and further development of the agreed political consultation at all levels, including the highest political leve ...[+++]


La majorité du surplus budgétaire devrait être investie dans les programmes gouvernementaux et dans les dépenses publiques, particulièrement dans la santé.

Most of the surplus should be going into government programs and government spending, in particular into health care.


w