Pour l'instant, dans le contexte actuel, la position de la Chambre est qu'un tiers du surplus budgétaire devrait être affecté à la réduction de la dette; un tiers devrait être réinjecté dans certains programmes existants qui ont souffert des compressions récentes; et, finalement, un dernier tiers devrait servir à réduire les cotisations à l'assurance-emploi et les impôts des particuliers.
The Chamber's position is that one-third of the budget surplus should be allocated to debt reduction; one-third should be re- injected into existing programs that have suffered from the recent cuts; and one-third should be used to reduce employment insurance contributions and personal income taxes.