Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme régional nous permet désormais » (Français → Anglais) :

M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a quant à lui déclaré à ce propos:«La signature du programme régional nous permet désormais de mobiliser des ressources pour concrétiser les priorités que nous avons définies ensemble.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica said: "With the signing of the regional programme we can now mobilise resources for the implementation of our jointly defined priorities.


Copernicus, le programme européen d'observation de la Terre, permet désormais de cartographier l'ensemble de la planète en cinq jours seulement, soit la moitié du temps nécessaire jusqu'ici.

Copernicus – Europe's Earth observation programme – can now build up an image covering the entire planet in just 5 days, cutting the time needed to image the globe by half.


Le programme «Young Arab Voices» (désormais élargi à la région euro-méditerranéenne), par exemple, permet de renforcer le dialogue entre les jeunes dirigeants et les représentants de la société civile et de diffuser des contre-discours pour lutter contre l’extrémisme et la radicalisation violente.

The Young Arab Voices programme (now enlarged to the EuroMediterranean region), for instance, deepens the dialogue between young leaders and civil society representatives and develop counter-narratives to extremism and violent radicalisation.


Je me réjouis également de constater qu'à la suite de l'invitation que nous avions lancée aux ministres responsables des Fonds de l'UE en les incitant à recourir au Fonds européen de développement régional pour répertorier leurs besoins et enjeux actuels, certains programmes de la période 2014-2020 ont d'ores et déjà été modifiés et comportent désormais des mesur ...[+++]

Furthermore, following our invitation to ministers responsible for EU Funds to use the European Regional Development Fund to map current needs and challenges, I am pleased that some 2014-2020 programmes have already been modified to include more explicit measures aimed at integrating migrants.


Eu égard aux progrès substantiels accomplis l'année passée, la dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le domaine de la réforme de la justice et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conform ...[+++]

With the additional significant progress made last year, the momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process on judicial reform and the fight against corruption and organised crime under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


La dynamique créée à ce jour nous permet de nous concentrer désormais sur les dernières mesures clés qui doivent être prises afin de concrétiser les objectifs du MCV et, ainsi, de clore ce processus important dans le cadre du mandat de la Commission actuelle, conformément à l'objectif fixé par le président Juncker.

The momentum built up so far allows the focus to shift to the key remaining steps which need to be taken to reach the CVM objectives and therefore to complete this important process under this Commission mandate, in line with the goal set by President Juncker.


Prenant la parole aujourd'hui à Bruxelles, M. Padraig Flynn, Commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré : « La stratégie européenne pour l'emploi, en particulier les lignes directrices pour l'emploi, nous permetsormais de lutter contre le travail non déclaré en menant, au besoin, une action coordonnée au niveau de l'UE.

Speaking today in Brussels, Employment and Social Affairs Commissioner Padraig Flynn said "The European Employment Strategy, in particular the Employment Guidelines, now provides an opportunity for combating undeclared work through EU co-ordinated action if this is deemed necessary.


Notre position nous permetsormais de créer de nouveaux emplois.

We are now in a position to create new jobs.


Voilà quatre ans, nous mettions sur pied un petit projet pilote qui permet désormais à plus de 800 jeunes de découvrir une région du Canada, d'apprendre la langue seconde, d'apprécier une autre culture et de gagner un peu d'argent pour leurs études.

Four years ago, we initiated this little pilot project, which now provides more than 800 young people with an opportunity to discover another region of Canada, to learn a second language and appreciation of another culture, and to earn a little money toward their studies.


Nous pensons qu'il existe en Saskatchewan un cadre qui nous permet désormais de discuter de l'avenir non seulement des régions rurales, mais de l'ensemble de la Saskatchewan.

We believe we have a framework put together in Saskatchewan now where we can sit down and talk about the future of rural Saskatchewan and all of Saskatchewan in a meaningful way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme régional nous permet désormais ->

Date index: 2022-03-18
w