Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme prévoit 265 millions " (Frans → Engels) :

Le programme prévoit, pour chaque année scolaire, 150 millions d'euros pour les fruits et légumes et 100 millions pour le lait et les produits laitiers.

Under the scheme, each school year €150 million is set aside for fruit and vegetables and €100 million for milk and other dairy products.


Programme énergétique européen pour la relance (PEER) || Fonds européen pour l’efficacité énergétique (FEEE) || 265 millions EUR || 70 % des crédits sont destinés à l'efficacité énergétique

Programme for European Energy Recovery (EEPR) || European Energy Efficiency Fund (EEE F) || € 265 million || 70% of funding to be dedicated to energy efficiency


En fin de compte, un compromis équilibré a été trouvé entre la Commission, les groupes parlementaires et le Conseil, qui prévoit un financement mixte (60 millions d’euros prélevés sur les budgets du programme Progress, 40 millions d’euros issus de nouvelles lignes budgétaires européennes).

In the end, a balanced compromise was struck between the Commission, the parliamentary groups and the Council, which makes provision for mixed funding (EUR 60 million from the budget for the Progress programme and EUR 040 million from new European budget headings).


Elle est liée au fait que les États membres bénéficieront, en 2008, d'un vaccin d'urgence contre la maladie de la "langue bleue" (130 millions d'euros en plus des 265 millions d'euros susmentionnés) et qu'ils devront mettre en œuvre un programme d'éradication de la maladie de la "langue bleue" dès 2009.

It is related to the fact that Member States that will benefit in 2008 of the emergency vaccination of Blue Tongue (130 Mio EUR in addition to the 265 Mio EUR above) and will have to implement an eradication programme on Blue Tongue as from 2009.


Ce nouveau programme prévoit, pour la période 2009-2013, un montant de 55 millions d'euros destiné à protéger les mineurs lors de l'utilisation de l'internet et des nouvelles technologies.

The new Programme provides for EUR 55 million in funding for the period 2009-2013 to protect children using the Internet and new technologies.


L'accord global entre le Parlement et le Conseil fixe à 1,6 million la révision du CFP, prévoit 200 millions d'euros supplémentaires provenant du redéploiement de programmes communautaires relevant de la rubrique 1a et 400 millions de la révision des priorités du septième programme-cadre de recherche Euratom ainsi que de la mobilisation de l'instrument de flexibilité à concurrence de 200 millions d'euros.

The global agreement between the Parliament and the Council set to 1,6 billion the revision of the MFF, added EUR 200 million coming from redeployment of Community Programmes under 1a and EUR 400 million from reprioritisation under FPRD 7-Euratom and the mobilisation of the Flexibility instrument for an amount of 200 million Euros.


Les crédits pluriannuels pour les programmes nationaux menés au titre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat, l’IEVP, pour 2007-2010 ont été fixés comme suit: 220 millions d’euros pour l’Algérie, 98,4 millions d’euros pour l’Arménie, 92 millions d’euros pour l’Azerbaïdjan, 20 millions d’euros pour le Belarus, 558 millions d’euros pour l’Égypte, 120,4 millions d’euros pour la Géorgie, 8 millions d’euros pour Israël, 265 millions d’euros pour la Jordanie, 187 millions d’euros pour le Liban, 8 millions d’euros pour la Li ...[+++]

The multiannual appropriations for the country programmes under the European Neighbourhood and Partnership Instrument, ENPI, for 2007–2010 are as follows: EUR 220 million for Algeria, EUR 98.4 million for Armenia, EUR 92 million for Azerbaijan, EUR 20 million for Belarus, EUR 558 million for Egypt, EUR 120.4 million for Georgia, EUR 8 million for Israel, EUR 265 million for Jordan, EUR 187 million for Lebanon, EUR 8 million for Libya, EUR 209.7 million for Moldova, EUR 654 million for Morocco, EUR 632 million for the Palestinian Autho ...[+++]


- Le second programme prévoit 40 millions d’euros pour la période allant de mai 2004 à décembre 2006 en vue de compenser les droits non perçus (sur les visas) et les surcoûts occasionnés par les investissements, la formation et les autres coûts opérationnels (par exemple, les salaires).

· The second program is providing EUR 40 million for the time period May 2004 till December 2006 to cover foregone (visa) fees and additional costs for investments, training and operational costs (e.g. salaries).


La nouvelle période de programmation prévoit, pour la région du Södra Skogslän, une dotation IFOP de 5,7 millions d'euros, ce qui devrait conduire à un investissement total de 13 millions d'euros.

In the new programming period Södra Skogslänsregionen will benefit from a FIFG allocation of EUR5.7 million which should lead to total investments of EUR13 million.


Ce programme prévoit l'attribution de 19,3 millions EUR de ressources communautaires et mobilisera près de 34,7 millions EUR d'investissements totaux.

This programme entails the allocation of EUR19.3 million of Community resources towards investment totalling almost EUR34.7 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme prévoit 265 millions ->

Date index: 2025-02-03
w