Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profits des filiales pourraient venir " (Frans → Engels) :

Les enfants appartenant à une deuxième génération née à l'étranger pourraient venir s'établir au Canada en utilisant le même mécanisme, si jamais la famille accordait une importance telle à la citoyenneté canadienne qu'elle voudrait profiter des moyens mis à sa disposition pour l'obtenir.

That would be the main mechanism by which these second generation children could come to Canada, if the family chose to think that citizenship was so important that they wanted to take advantage of that.


L'hon. Christine Stewart: De nombreuses entreprises pourraient venir témoigner du fait que la mise en oeuvre de mesures de protection de l'environnement s'est avérée un coût-profit.

Mrs. Christine Stewart: There are many businesses that can bear witness to the fact that taking environmental measures has been a cost benefit to them.


13. demande instamment que le caractère approprié de la compensation transfrontalière soit reconnu, bien qu'il convienne de souligner la nécessité d'une définition plus précise du régime de compensation transfrontalière des pertes; estime qu'il conviendrait de décider si la compensation transfrontalière doit se limiter aux relations des filiales avec la société mère ou si elle peut également permettre la compensation des pertes de la société mère par ses filiales, et de réaliser une évaluation précise des répercussions budgétaires de la mise en place d'un régime en vertu duquel les profits des filiales pourraient venir compenser les perte ...[+++]

13. Urges that the relevance of cross-border loss relief must be acknowledged although it should be pointed out that further in-depth elaboration is necessary as regards the cross-border loss relief scheme; suggests that it should be decided whether cross-border loss relief is limited to subsidiaries vis-à-vis the parent company or vice versa and that a thorough assessment should therefore be made of the budgetary effects of the scheme whereby the subsidiaries' profits are allowed to set off the parent company's losses;


13. demande instamment que la pertinence de la compensation transfrontalière des pertes soit reconnue, bien qu'il convienne de souligner la nécessité d'une définition plus précise du régime de compensation transfrontalière des pertes; estime qu'il conviendrait de décider si la compensation transfrontalière des pertes devrait se limiter aux filiales à l'égard de leur société mère ou si elle peut également opérer dans l'autre sens, et de réaliser une évaluation précise des répercussions budgétaires de la mise en place d'un régime en vertu duquel les profits des filiales pourraient venir compenser les pertes de la société mère;

13. Urges that the relevance of cross-border loss relief must be acknowledged although it should be pointed out that further in-depth elaboration is necessary as regards the cross-border loss relief scheme; suggests that a decision should be taken as to whether cross-border loss relief should be limited to subsidiaries as regards their parent company or vice versa and that a thorough assessment should therefore be made of the budgetary effects of the scheme whereby the subsidiaries' profits are allowed to set off the parent company's ...[+++]


13. demande instamment que la pertinence de la compensation transfrontalière des pertes soit reconnue, bien qu'il convienne de souligner la nécessité d'une définition plus précise du régime de compensation transfrontalière des pertes; estime qu'il conviendrait de décider si la compensation transfrontalière des pertes devrait se limiter aux filiales à l'égard de leur société mère ou si elle peut également opérer dans l'autre sens, et de réaliser une évaluation précise des répercussions budgétaires de la mise en place d'un régime en vertu duquel les profits des filiales pourraient venir compenser les pertes de la société mère;

13. Urges that the relevance of cross-border loss relief must be acknowledged although it should be pointed out that further in-depth elaboration is necessary as regards the cross-border loss relief scheme; suggests that a decision should be taken as to whether cross-border loss relief should be limited to subsidiaries as regards their parent company or vice versa and that a thorough assessment should therefore be made of the budgetary effects of the scheme whereby the subsidiaries' profits are allowed to set off the parent company's ...[+++]


16. se déclare favorable à une approche plus stratégique, de la part de l'Union, à l'égard de l'Ukraine et reconnaît la nécessité d'apporter au pays une aide rapide; se félicite de l'annonce, faite par la Commission, d'un train de mesures financières concrètes d'un montant d'au moins 11 milliards d'euros dans les années à venir provenant du budget de l'Union ainsi que des institutions financières internationales dont le siège est situé dans l'Union, telles que la BEI et la BERD, ainsi que de son intention d'adopter, dans les prochaines semaines, des mesures commerciales positives afin que l'Ukraine tire immé ...[+++]

16. Supports a more strategic approach by the EU on Ukraine and recognises the need to provide fast-track aid to the country; welcomes the announcement by the Commission of a package of concrete financial measures amounting to at least EUR 11 billion over the coming years from the EU budget and EU-based international financial institutions, such as the EIB and EBRD, as well as its intention to adopt positive trade measures in the coming weeks in order for Ukraine to benefit immediately from the Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA); welcomes, furthermore, the US offer of USD 1 billion to the Ukrainian ...[+++]


Le Bloc québécois se tient debout pour tous les Québécois et les Québécoises, pas pour les quelques riches qui pourraient en profiter pour créer des filiales au Panama et, avec l'accord de libre-échange, légaliser cette situation.

The Bloc Québécois stands up for all Quebeckers, not for the few rich people who might take the opportunity to establish subsidiaries in Panama and, with the free trade agreement, legalize the situation.


Alors, en poursuivant cette discrimination et en refusant l'amendement que nous avons proposé à l'étape du rapport, le gouvernement offre sur un plateau d'argent la possibilité à des sociétés d'assurance, des filiales d'entreprises étrangères, de venir grandir, à partir du marché québécois et du marché canadien, de venir augmenter leurs profits et les dividendes de leurs actionnaires à part ...[+++]

So, by continuing this discrimination and rejecting the amendment we proposed at the report stage, the government is offering the insurance companies and subsidiaries of foreign companies an opportunity on a silver platter to expand in the Quebec and Canadian market, to increase their profits, and their shareholders' dividends, through policy holders in Quebec and Canada.


L'Europe est bien placée pour tirer profit de ces opportunités L'Asie est un terrain éminemment propice à l'accroissement des échanges et des investissements, étant donné qu'un milliard d'Asiatiques devraient acquérir un fort pouvoir d'achat dans les années à venir et que 400 millions d'entre eux pourraient avoir des revenus disponibles égaux ou supérieurs à ceux de l'Europe ou des Etats-Unis d'ici à l'an 2000.

Europe is well placed to take advantage of these opportunities The room for expanded trade and investment in Asia is huge, given that one billion of Asia's inhabitants are expected to have significant purchasing power in future, and 400 million of these may have disposable incomes equalling or exceeding those of Europe or the United States by the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profits des filiales pourraient venir ->

Date index: 2023-11-25
w