Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productivité seraient mieux dépensés " (Frans → Engels) :

Les États membres auraient une gestion plus rationnelle des dépenses en matière de défense grâce à des économies d'échelle plus importantes, à une spécialisation, au partage des équipements militaires coûteux et d'innovations technologiques permettant de réduire les coûts dans le domaine de la défense, et ils seraient mieux armés pour faire face à la concurrence internationale.

Member States would have more efficient defence spending through more economies of scale, specialisation, sharing of expensive military assets and technological innovation aimed at reducing defence costs, and would be better equipped to face international competition.


Parcs Canada continue de gaspiller des millions de dollars qui seraient mieux dépensés s'ils servaient à la protection de la faune.

Parks Canada continues to waste millions of dollars that would be better spent on wildlife protection.


Réallouer les fonds dans la recherche nucléaire ne saurait cependant profiter aux citoyens européens et ces fonds seraient mieux dépensés, par exemple, pour des sources d’énergies renouvelables.

Redirecting money into nuclear research, however, cannot be in the interests of the people of Europe and this money would be better spent, for example, on renewable energy sources.


5. exprime ses préoccupations quant au fait que la plupart des États membres perdent toujours des parts de marché à l'échelle mondiale; estime que l'économie de l'Union dans son ensemble a besoin de stimuler davantage sa compétitivité dans l'économie mondiale, en particulier par une concurrence accrue sur les marchés des produits et services afin d'accroître l'efficacité axée sur l'innovation; rappelle avec insistance que les coûts de main-d'œuvre doivent cadrer avec la productivité et que les salaires doivent contribuer au maintien des systèmes de sécurité sociale; souligne que, dans la gestion de leurs ...[+++]

5. Expresses concern that most Member States are still losing market shares globally; believes that the EU economy as a whole needs to boost its competitiveness further in the global economy, particularly by increasing competition in the product and services markets in order to enhance innovation-driven efficiency; insists that labour costs should remain in line with productivity, and that wages should contribute to sustained social security systems; stresses that Member States, when having to manage their expenditure according to ...[+++]


5. insiste pour que, dans un souci particulier d'efficacité financière, les dépenses budgétaires consacrées par l'Union à la politique des transports aient une réelle valeur ajoutée; fait observer que, s'il importe d'éviter à tout prix de doublonner ou de déplacer des investissements et des dépenses qui seraient mieux engagés aux niveaux tant national que régional, il est capital de ne laisser échapper aucune possibilité de facili ...[+++]

5. Insists that, viewed particularly from a financial efficiency standpoint, the need to ensure real added value from EU budgetary expenditure on transport policy items is paramount; notes that, while duplication or displacement of investment and expenditure better undertaken at national and regional level must be avoided, it is essential not to miss the opportunities for facilitating sustainable growth which the added value of EU transport expenditure at national, regional and cross-border level alone can provide;


Demander une conférence à haut niveau supplémentaire n’engendrera que des dépenses qui seraient mieux consacrées à des mesures concrètes.

Asking for a further high-level conference to be held will only incur expense which would be better allocated to specific measures.


Le député d'en face, vu sa vaste expérience en tant qu'ancien candidat à la direction de l'Alliance canadienne, ne pense-t-il pas que les 125 millions de dollars par année que nous gaspillons pour le registre des armes à feu seraient mieux dépensés s'ils étaient alloués à une stratégie comme celle-ci, qui permettrait de sauver des milliers de vies?

I would ask the member opposite, with his great knowledge as a former Canadian Alliance leadership candidate, would the $125 million a year that we are wasting on the gun registry not be better spent on a strategy like this which would save thousands upon thousands of lives if it were implemented?


en outre, les prétendus gains de productivité de DSB ne seraient pas cohérents avec les données financières qui montrent une augmentation des dépenses en personnel par rapport aux recettes sur la période concernée,

Moreover, DSB’s claimed productivity gains are not consistent with the financial data showing an increase in staff costs in relation to income over the period concerned,


Dans la majorité, nous reconnaissons que 5 milliards de dollars supplémentaires de productivité seraient mieux dépensés pour des choses comme la santé, l'éducation et autres services pour les Canadiens.

Most of us would agree that an extra $5 billion of productivity could be very well spent on things like health care, education and other services for Canadians.


On a pensé que ces fonds seraient mieux dépensés si on les confiait à des spécialistes du counselling en matière de drogue et à des cliniques réparties dans l'ensemble du pays et non pas simplement à Lisbonne.

That money would be better spent on drug-counselling professionals and on clinics throughout the country rather than just in Lisbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité seraient mieux dépensés ->

Date index: 2024-08-07
w