Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productivité prévus semblent devoir rester » (Français → Anglais) :

Sur les onze projets restants, seul un petit nombre ont été estimés devoir être pris en compte s'il devait rester des fonds disponibles après épuisement des crédits d'engagement pour les 17 projets (par exemple, en cas d'abandon de projets, de négociations aboutissant à des montants moins élevés que ceux prévus dans la décision, ou de crédits supplémentaires accordés par l'autorité budgétaire).

Of the 11 remaining projects only a limited number was to be considered if money remained after the commitment appropriations for the 17 projects had been exhausted (e.g. projects abandoned, contract negotiations resulting in amounts lower than those provided in the decision, or where additional appropriations were made available by the budgetary authority).


À court terme, cependant, même si ce marché de l'emploi demeure robuste, les gains de productivité prévus semblent devoir rester minimes [5].

However, in the short run, the other side of the resilient labour market is that productivity gains are anticipated to remain low [5].


À court terme, cependant, même si ce marché de l'emploi demeure robuste, les gains de productivité prévus semblent devoir rester minimes [5].

However, in the short run, the other side of the resilient labour market is that productivity gains are anticipated to remain low [5].


Les résultats de croissance de la République tchèque semblent devoir rester stables dans les années à venir.

The Czech Republic’s growth performance is likely to remain stable over the coming years.


A condition que la reprise cyclique à venir des gains de productivité permette de compenser les augmentations de coût unitaire du travail enregistrées récemment, les évolutions actuelles en matière de salaire semblent rester compatibles avec la stabilité des prix et la création d'emplois à moyen terme.

Provided that recent increases in unit labour costs are reversed in the context of a subsequent cyclical recovery in productivity, current wage trends would still appear to be consistent with the maintenance of price stability and job creation over the medium-term.


Sur les onze projets restants, seul un petit nombre ont été estimés devoir être pris en compte s'il devait rester des fonds disponibles après épuisement des crédits d'engagement pour les 17 projets (par exemple, en cas d'abandon de projets, de négociations aboutissant à des montants moins élevés que ceux prévus dans la décision, ou de crédits supplémentaires accordés par l'autorité budgétaire).

Of the 11 remaining projects only a limited number was to be considered if money remained after the commitment appropriations for the 17 projects had been exhausted (e.g. projects abandoned, contract negotiations resulting in amounts lower than those provided in the decision, or where additional appropriations were made available by the budgetary authority).


En règle générale, cependant, le niveau d'importation d'acier devrait rester stable : si les prévisions établies pour le premier semestre de 1989 semblent devoir être dépassées, une légère baisse prévue pour le troisième trimestre contrebalancera ce phénomène.

It is however generally believed that although the forecast imports for the first half of 1989 will probably have been exceeded, a slight decline of imports during the third quarter is expected to offset the increase over the first six months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

productivité prévus semblent devoir rester ->

Date index: 2024-07-10
w