Je pense que c'est important que la Chambre porte attention à la motion présentée aujourd'hui et qu'on s'assure, premièrement, que le ministre identifie clairement quelles seront les coupures-je pense que cela est un geste responsable à poser-et deuxièmement, que ces coupures ne seront pas effectuées à des endroits nuisant à la production et ne permettant plus d'assurer un service adéquat aux Québécois et aux Canadiens.
I think it is important for this House to consider the motion before us today and to ensure, first of all, that the minister clearly indicates where the cuts will be made-what seems to me like a responsible thing to do-and second, that no cuts will be made in areas that could hurt production and the delivery of adequate services to Quebecers and Canadians alike.