Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "production totale avoisinant 750 milliards " (Frans → Engels) :

Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. Tonio Borg, a déclaré: «Avec plus de 48 millions de travailleurs et une production totale avoisinant 750 milliards d’EUR par an, l’agroalimentaire constitue le deuxième secteur économique de l’Union.

Tonio Borg, Health and Consumer Commissioner, said: "The agri-food industry is the second largest economic sector in the EU, employing over 48 million people and is worth some €750 billion a year.


En outre, l’industrie agroalimentaire étant le deuxième secteur économique de l’UE, avec plus de 48 millions de salariés et un chiffre d'affaires avoisinant 750 milliards d’euros par an, ce cadre contribuera à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en fournissant aux exploitants du secteur alimentaire un environnement de marché dynamique leur permettant de contribuer à la croissance économique.

Moreover, the framework will contribute to the objectives of the EU2020 strategy given that the agri-food industry is the second largest economic sector in the EU, employing over 48 million people and is worth some €750 billion per year by providing a dynamic market environment where food business operators can contribute to economic growth.


En témoignent les 115 millions de récipiendaires d’aide dans environ 70 pays, qui ont bénéficié d’une contribution totale avoisinant le milliard d’euros.

This is borne out by the 115 million recipients of aid from approximately 70 countries who have benefited from a total contribution of nearly EUR 1 billion.


Plus de 100 millions de personnes dans plus de 70 pays ont reçu des aides de l’Union européenne, pour un total avoisinant le milliard d’euros en 2009.

More than 100 million people in 70 plus countries received aid amounting to nearly EUR 1 billion from the European Union in 2009.


B. considérant que lors du Conseil extraordinaire Ecofin des 9 et 10 mai 2010, le Conseil et les États membres se sont mis d'accord sur un mécanisme temporaire pour préserver la stabilité financière, pour un montant total de 750 milliards EUR, y compris un fonds de stabilisation (mécanisme européen de stabilisation financière – MESF) doté au total de 60 milliards EUR, et un instrument européen de stabilité financière doté d'une enveloppe totale de 440 milliards EUR, à compléter par des ressources du FMI pour un montant maximal de 250 ...[+++]

B. whereas at the extraordinary Ecofin of 9-10 May 2010 the Council and the Member States agreed on a temporary mechanism to preserve financial stability totalling EUR 750 billion, including a rapid reaction stabilisation fund (European Financial Stabilisation Mechanism, hereinafter ‘EFSM’) with a total volume of up to EUR 60 billion and a European Financial Stability Facility (hereinafter ‘EFSF’) with a total volume of up to EUR 440 billion, to be complemented by IMF funds of up to EUR 250 billion,


B. considérant que lors du Conseil extraordinaire Ecofin des 9 et 10 mai 2010, le Conseil et les États membres se sont mis d'accord sur un mécanisme temporaire pour préserver la stabilité financière, pour un montant total de 750 milliards EUR, y compris un fonds de stabilisation (mécanisme européen de stabilisation financière – MESF) doté au total de 60 milliards EUR, et un instrument européen de stabilité financière doté d'une enveloppe totale de 440 milliards EUR, à compléter par des ressources du FMI pour un montant maximal de 250 ...[+++]

B. whereas at the extraordinary Ecofin of 9-10 May 2010 the Council and the Member States agreed on a temporary mechanism to preserve financial stability totalling EUR 750 billion, including a rapid reaction stabilisation fund (European Financial Stabilisation Mechanism, hereinafter ‘EFSM’) with a total volume of up to EUR 60 billion and a European Financial Stability Facility (hereinafter ‘EFSF’) with a total volume of up to EUR 440 billion, to be complemented by IMF funds of up to EUR 250 billion,


B. considérant que lors du Conseil extraordinaire Ecofin des 9 et 10 mai 2010, le Conseil et les États membres se sont mis d'accord sur un mécanisme temporaire pour préserver la stabilité financière, pour un montant total de 750 milliards d'euros, y compris un fonds de stabilisation (mécanisme européen de stabilisation financière – MESF) doté au total de 60 milliards d'euros, et un instrument européen de stabilité financière doté d'une enveloppe totale de 440 milliards d'euros, à compléter par des ressources du FMI pour un montant max ...[+++]

B. whereas at the extraordinary Ecofin of 9-10 May 2010 the Council and the Member States agreed on a temporary mechanism to preserve financial stability totalling EUR 750 billion, including a rapid reaction stabilisation fund (European Financial Stabilisation Mechanism, hereinafter ‘EFSM’) with a total volume of up to EUR 60 billion and a European Financial Stability Facility (hereinafter ‘EFSF’) with a total volume of up to EUR 440 billion, to be complemented by IMF funds of up to EUR 250 billion,


Depuis son lancement, en mai 2008, la FIPV a été financée au moyen de subventions d'un montant total avoisinant les 308 millions d'euros (245 millions d'euros provenant du budget de l'UE, 62,5 millions d'euros provenant des États membres) et a approuvé l'octroi d'aides non remboursables à 39 projets, pour un montant total de 277 millions d'euros, contribuant à mobiliser plus de 5 milliards d'euros de prêts de la part d'institutions financières européennes, pour un coût d'investissement total dépassant les 10 milliards d'euros.

Since its inception in May 2008, the NIF has been funded with nearly €308 million grant resources (€245 million from the EU budget, €62.5 million from the Member States) and has approved grant contributions to 39 projects for a total amount of about €277 million, contributing to leverage over €5 billion loans from European Finance Institutions for a total investment cost exceeding €10 billion.


Le nombre d'émissions de référence en EUR en cours et négociées sur EuroMTS, plate-forme de courtage électronique pour les emprunteurs souverains et les grandes institutions financières, a été porté à 11, pour une valeur totale avoisinant 60 milliards d'EUR.

The total volume of EUR benchmarks outstanding and traded on EuroMTS, a leading electronic trading platform for sovereigns and agencies, increased to 11 issues worth around EUR 60bn.


Dans une enceinte plus large, l'initiative EUREKA, qui réunit 19 pays européens ainsi que la Commission, a suscité le lancement de 165 projets dont le coût total avoisine 4 milliards d'écus.

In a wider context, the EUREKA initiative, which brings together 19 European countries and the Commission, has resulted in 165 projects of a total cost of close to 4 billion ECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

production totale avoisinant 750 milliards ->

Date index: 2024-11-26
w