Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédé à quelques changements organisationnels rendus nécessaires " (Frans → Engels) :

En axant notre travail sur les clients, nous avons procédé à des changements culturels rendus nécessaires, même s'il était compliqué d'apporter ces changements au sein de notre institut.

To think in terms of the client has been a needed cultural change but not a simple one in our institute.


La GRC a également procédé à quelques changements organisationnels rendus nécessaires par un contexte qui évolue sans cesse.

The RCMP also undertook a number of organizational realignments that reflected the changing environment that continues to evolve today.


Nous voulions vérifier que ces rôles et responsabilités étaient conformes aux politiques, parce qu'il arrive qu'il y ait un décalage entre ces deux aspects, lorsqu'on procède à des changements organisationnels avant que les politiques nécessaires aient été adoptées, et cela cause une certaine confusion.

The one thing we were concerned about was making sure that some of those roles and responsibilities line up with what policies say, because sometimes these things become a little out of sync, if changes are made organizationally before policies are put in place, and that can cause some confusion.


Il doit toutefois s’agir d’un véritable compromis: pour permettre aux installations existantes de continuer à polluer pour quelques années supplémentaires, il doit y avoir un véritable engagement des États membres à procéder aux changements nécessaires pour réduire leurs émissions de CO2.

However, it has to be a genuine trade-off: there has to be a genuine commitment from Member States to make the changes necessary to reduce their CO2 emissions in order to allow the continued pollution from existing plants for a few years longer.


Il fallait donc les remettre en service, les faire venir au Canada et procéder à quelques changements nécessaires d'équipement.Nous avons déjà un important investissement dans le système lance-torpilles.

Bringing them out of that condition, bringing them to Canada, and conducting some of the necessary equipment changes.We already had a heavy investment in the torpedo system.


La BEI a d’ores et déjà procédé aux changements organisationnels et structurels et pris les dispositions nécessaires à la mise en œuvre de la Facilité d’investissement.

Also in the context of the Investment Facility, the EIB has made the necessary organisational and structural changes and commitments and approved the first set of projects.


Nous acceptons les déplacements d’activité d’un secteur politique à un autre, car nous pensons que la nouvelle Commission et les nouveaux commissaires ont besoin de certains changements dans l’organisation des services de la Commission parce que chaque commissaire aura un portefeuille très différent de celui de son prédécesseur et parce qu’il est nécessaire de procéder à ces petits ajustements de la structure organisationnelle ...[+++]

We accept the changes of activity from one political area to another, because we believe that the new Commission and the new Commissioners require certain changes to the organisation of the Commission’s services, because each Commissioner will have a very different portfolio to their predecessor and because it is necessary to make these small adjustments to the organisational structure.


w