Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure d'adjudication était mal choisie » (Français → Anglais) :

En fait, le principal homme d'affaires arabes de London, en Ontario, qui appuyait cet accord au début, a affirmé devant le comité de la Chambre qu'il y était maintenant opposé parce que le moment était mal choisi.

In fact, the principal Arab businessman from London, Ontario who supported this testified to the house committee that he was now opposed to the timing of it.


Lorsqu'un précédent gouvernement libéral a décidé de créer le Musée canadien de la guerre, des gens ont rejeté le projet, disant qu'il était porteur de discorde, que c'était du gaspillage d'argent et que le moment était mal choisi.

When a former Liberal government decided to create the Canadian War Museum, people said it was divisive, a waste of money and that we ought not do it now.


Si votre question était de savoir pourquoi le F-35 a été choisi plutôt que le Super Hornet, alors je vous répondrais que votre question était mal choisie parce que ces deux appareils n'ont jamais été en concurrence.

If the question was why did they select F-35 over the Super Hornet, I do not believe, sir, it is the appropriate question to be asked, because those two have never been in competition with one another.


La Commission considère que la procédure d'adjudication était mal choisie et que ce choix violait la directive 93/37/CEE parce que l'appel d'offres a été lancé pour l'attribution de contrats de services, alors que les contrats en question auraient dû être classés comme de contrats de travaux, et parce que les circonstances liées aux contrats ne justifiaient pas le recours à la procédure négociée.

The Commission considers that the choice of tender procedure was wrong and infringed Directive 93/37/CEE because the call for tenders was launched for the award of service contracts, whereas the contracts in question had to be qualified as work contracts, and because the circumstances of the contracts did not justify the use of the negotiated procedure.


Cet accord, qui n’a pas non plus fait l’objet d’une procédure d’adjudication, était lui aussi lié à la privatisation de la centrale électrique.

However, there was no tendering procedure in this case either and the signature of the PPA was similarly linked to the power plant's privatisation.


Ce retard était le fait de la nouvelle direction de la Commission responsable des adjudications des marchés en matière d'aides extérieures, qui a bloqué la procédure de sélection jusqu'à l'adoption pour tous les programmes d'aides extérieures de lignes directrices normalisées pour ce type d'aides.

The delay was the result of the new directorate in the Commission responsible for tendering contracts for external aid blocking the selection process until standard guidelines for this type of grants had been established for all external aid programmes.


b) par voie d'adjudication pour les produits pour lesquels cette procédure était prévue dans le passé.

(b) by invitation to tender for products for which that procedure was provided for in the past.


«Quelles qu'aient été les règles de compétence choisies - à supposer que le comité ait pu parvenir à l'unification dans ce domaine - la disparité en ces matières des systèmes législatifs en présence, notamment des règles de conflits de lois, était telle qu'il était difficile de renoncer, au stade de la procédure d'exequatur, au con ...[+++]

'Even assuming that the Committee managed to unify the rules of jurisdiction in this field, and whatever the nature of the rules selected, there was such disparity on these matters between the various systems of law, in particular regarding the rules of conflict of laws, that it would have been difficult not to re-examine the rules of jurisdiction at the enforcement stage.


b) par voie d'adjudication pour les produits pour lesquels cette procédure était prévue dans le passé.

(b) by invitation to tender for products in respect of which provision was made for that procedure in the past.


Elle était d'avis que le moment était mal choisi pour elle de promouvoir une charte, mais le ministère reconnaissait qu'une charte était importante puisque cela touchait ses travaux.

She felt that it was not the time to involve herself in the promotion of a charter, but the department recognized that a charter was important with respect to the work that the department was doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d'adjudication était mal choisie ->

Date index: 2022-02-03
w