Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines années nous allons consacrer 140 millions » (Français → Anglais) :

Au cours des quatre prochaines années, nous allons consacrer 222 millions de dollars par année à ces transferts, ce à quoi s'ajoutera une contribution équivalente de la part des provinces et des territoires.

Over the next four years, we would provide $222 million annually through those transfers, to be matched by the provinces and territories, to better meet the needs of people with disabilities.


J'aimerais faire remarquer qu'au cours des prochaines années, nous allons allouer 70 millions de dollars pour l'établissement d'un nouveau cadre pour le développement économique des Autochtones.

I want to point out that we are dedicating $70 million over the next few years for a new aboriginal economic development framework.


Dans les deux prochaines années, nous allons investir 400 millions de dollars pour encourager la compétitivité à long terme de ce secteur essentiel, pour favoriser l’adaptation des travailleurs et pour lutter contre l’infestation de dendoctrone du pin en Colombie-Britannique. Le budget va aider le Canada à devenir plus compétitif sur le marché mondial.

Over the next two years, we will invest $400 million to encourage the long term competitiveness of this crucial industry, to assist worker adjustment and to address the pine beetle infestation in British Columbia This budget will help make Canada more competitive in the global market.


Je suis heureux de signaler au député qu'au cours des cinq prochaines années, nous allons consacrer 140 millions de dollars de plus à ce chapitre.

I am pleased to report to the member that over the next five years we will allocate $140 million in extra money.


Je pense que cet exercice s’avérera extrêmement heureux et bénéfique pour tous dès lors que les secrétaires des différentes institutions devront concilier, d’une part, l’élargissement et ses exigences administratives, et d’autre part, les restrictions que nous devrons subir l’année prochaine par la réduction de 140 millions d’euros dans la rubrique ...[+++]

I believe it is going to be a very fortunate and beneficial year for everybody since the Secretaries of the various institutions are going to have to reconcile enlargement and its administrative requirements with the restriction we are going to be faced with next year of the reduction of EUR 140 million in heading 5.


Dans les cinq prochaines années, nous allons destiner 450 millions d'euros du budget européen à la promotion de l'emploi, par le biais du soutien aux petites et moyennes entreprises.

The European budget will include EUR 450 million to promote employment over the next five years by supporting small and medium-sized enterprises.


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montre ...[+++]

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because it is certainly expected.


Si 45 millions d’enfants en Afrique n’ont pas encore fréquenté une classe de cours et si nous sommes en mesure de doubler le budget consacré à l’enseignement l’année prochaine - pas en touchant au budget global mais en opérant quelques - ce sera donnant-donnant.

If 45 million children in Africa have never seen a schoolroom before and if we managed to double the education budget next year – not the budget as a whole but if we simply shifted some figures around – then this would be a welcome bonus.


Au cours des cinq prochaines années, nous allons dépenser 100 millions de dollars, non seulement pour faire appliquer la loi, mais pour nous attaquer au tabagisme chez les jeunes, car c'est dans l'intérêt public.

In the next five years we will spend $100 million not only to enforce that statute, but to target smoking among kids because that is in the public interest.


w