Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investir 400 millions " (Frans → Engels) :

Est-il exact que si le gouvernement fédéral décidait d'investir 400 millions de dollars dans l'achat d'appareils IRM neufs, par exemple, il ne pourrait pas le faire dans le cadre des programmes actuels?

If the federal government said they wanted to put $400 million into new MRI machines, for example, it could not be done under existing programs; am I correct?


11. salue l'augmentation de l'APD consacrée par l'Union au Viêt Nam, qui est passée à 400 millions d'euros pour 2014-2020; invite instamment la Commission à investir pour donner un plus grand retentissement aux actions de l'Union et à soutenir le Viêt Nam afin de porter à son maximum le potentiel stratégique de ces ressources;

11. Welcomes the EU ODA budget increase for Vietnam to EUR 400 million in 2014-2020; urges the Commission to invest in increasing the visibility of EU activities in and support to Vietnam to maximise the strategic potential of these resources;


11. salue l'augmentation de l'APD consacrée par l'Union au Viêt Nam, qui est passée à 400 millions d'euros pour 2014-2020; invite instamment la Commission à investir pour donner un plus grand retentissement aux actions de l'Union et à soutenir le Viêt Nam afin de porter à son maximum le potentiel stratégique de ces ressources;

11. Welcomes the EU ODA budget increase for Vietnam to EUR 400 million in 2014-2020; urges the Commission to invest in increasing the visibility of EU activities in and support to Vietnam to maximise the strategic potential of these resources;


Encore une fois, c'est une mesure qui est prévue dans notre budget puisque nous allons y investir 400 millions de dollars.

Again, our budget has delivered, with an investment of $400 million.


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous allons investir 400 millions d'euros dans le programme Marco Polo II jusqu'en 2013. Nous avons un grand nombre d'espoirs et de perspectives pour un système de transports plus efficace et plus viable qui garantira la valeur ajoutée de l'environnement dans l'Union européenne, tout en combinant en même temps la cohésion économique, sociale et territoriale.

- (EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, we shall be investing EUR 400 million in the Marco Polo II programme up to 2013, together with a great many hopes and prospects for a more efficient and viable transport system that will guarantee added environmental value in the European Union, while at the same time combining economic, social and territorial cohesion.


Nous prévoyons également investir 400 millions de dollars dans la construction sur deux ans de logements pour les aînés à faible revenu; 75 millions de dollars dans la construction de logements pour les personnes handicapées; et 200 millions de dollars supplémentaires dans la construction et la rénovation de logements dans le Nord du pays.

We are also dedicating $400 million over two years for the construction of housing units for low-income seniors; $75 million over two years for the construction of housing units for persons with disabilities; and we are supporting housing in the North with an additional $200 million over two years.


Nous allons investir 400 millions de dollars avec les provinces et les territoires pour recruter 2 500 policiers supplémentaires.

We are spending $400 million with the provinces and territories to recruit 2,500 new police officers.


Dans les deux prochaines années, nous allons investir 400 millions de dollars pour encourager la compétitivité à long terme de ce secteur essentiel, pour favoriser l’adaptation des travailleurs et pour lutter contre l’infestation de dendoctrone du pin en Colombie-Britannique. Le budget va aider le Canada à devenir plus compétitif sur le marché mondial.

Over the next two years, we will invest $400 million to encourage the long term competitiveness of this crucial industry, to assist worker adjustment and to address the pine beetle infestation in British Columbia This budget will help make Canada more competitive in the global market.


Les 22 États membres et les 5 pays d’Eureka qui ont décidé d’investir, conjointement avec la Commission, les 400 millions d’euros pour soutenir la recherche effectuée par les petites entreprises contribuent à réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne.

The 22 Member States and the 5 states in Eureka that have decided to invest, together with the Commission, the 400 million euros to support the research carried out by small businesses, contribute to the achievement of the Lisbon Strategy objectives.


Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.

I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investir 400 millions ->

Date index: 2024-11-04
w