Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez probablement entendu cela auparavant.

Vertaling van "probablement entendu cela " (Frans → Engels) :

J'ai peut-être manqué quelque chose, mais je ne suis pas sûr d'avoir entendu la raison pour laquelle le mécanisme n'a pas été retenu. Les sociétés ferroviaires ont indiqué — et monsieur Ballantyne, si vous étiez ici, vous l'auriez probablement entendu — que c'était parce que vous vouliez que le mécanisme de règlement des différends commerciaux s'applique à leurs opérations aux États-Unis, et ils trouvaient cela intolérable.

In the railways' opinion—and Mr. Ballantyne, if you were here, you probably heard it—they said it's because you wanted the commercial dispute resolution mechanism to apply to their U.S. operations, and they said that they just couldn't tolerate something like that.


L’un de ces projets en particulier, qui est mené en Irlande, produit de bons résultats - vous en avez probablement entendu parler en détails -, mais je croise les doigts pour que cela dure et j’espère qu’il sera efficace pour les producteurs de fruits et légumes en Europe.

There is one in particular in Ireland that works and you probably have details of it, but good luck with it and I hope it works for the fruit and vegetable producers of Europe.


Les Canadiens ont probablement déjà entendu cela, mais le nouveau gouvernement du Canada a hérité d'un fouillis de stratégies inefficaces et improductives de lutte contre la pollution de l'air et les gaz à effet de serre.

Canadians have probably heard this one time or two times before, but Canada's new government did inherit a mess of ineffective and counterproductive strategies for air pollution and greenhouse gases.


Et comme si cela n’était pas suffisant, la leçon n’a pas été entendue, ni par certains États ni par le Président de la Commission, qui a plié en acceptant de faire vivre au moins une commissaire - et probablement deux - sous le règne de la suspicion, à cause du risque des intérêts croisés qui ne la quittera pas.

As if that were not enough, no lessons were learned, either by certain Member States or by the President of the Commission, who gave way by agreeing to have at least one Commissioner – in fact, there are probably two – remain subject to suspicion because of a permanent risk of a conflict of interests.


J’aurais aimé vous entendre, Monsieur le Secrétaire général - mais probablement cela était-il sous-entendu dans votre propos - condamner les conséquences économiques de la mondialisation et du déséquilibre que cela entraîne entre les pays développés et les pays en voie de développement.

I should have liked, Secretary-General – but probably this was implicit in your comments – to hear you condemn the economic consequences of globalisation and the imbalance that this creates between developed and developing countries.


Il nous promet une rationalisation qui impliquera probablement de se focaliser davantage sur les plaintes russes et se traduira par une efficacité renforcée, de meilleures garanties de financement - un point essentiel, cela va de soi -, ainsi qu’une meilleure assistance dans la gestion de projets; un nouveau programme pour l’environnement dans le cadre de la dimension septentrionale pourrait sans doute servir d’exemple. J’ai entendu avec plaisir que l’ ...[+++]

He promises us streamlining, meaning that there must also probably be a better focus on Russian complaints too, that greater efficiency, more guaranteed finance – naturally an important point in any case – more support with project management, etc. will be forthcoming and that a new northern-dimension environmental programme could probably serve as a model.


Je n'ai pas entendu cette sonnerie, et je voudrais vous demander de me confirmer la méthode en la matière, car cela a probablement nui à l'expression du vote de notre Assemblée.

I did not hear that bell and I would ask you to confirm the method used in such cases, for this probably adversely affected the result of the vote in this Chamber.




Vous avez probablement entendu cela bien des fois, mais je dois le répéter encore.

You've probably heard this many times, but I must repeat it again.


Bien entendu, cela est peu probable car, généralement, le directeur parlementaire du budget est la cible des attaques du ministre des Finances.

Of course, that is not too likely since the Parliamentary Budget Officer is used to being attacked by the finance minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement entendu cela ->

Date index: 2024-06-21
w