Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix unique aurait également » (Français → Anglais) :

Le Québec constitue effectivement une part importante de notre marché, et ce principe de prix unique aurait également une incidence sur le milieu du livre canadien-français au Canada français.

Indeed, Quebec represents a large percentage of our market, and this principle of a fixed price would also have an impact on the French-Canadian book sector in French Canada.


(5) Lorsque des cosmétiques sont fabriqués ou produits au Canada par un fabricant titulaire de licence pour le compte d’un non-résident qui est une personne visée par l’alinéa d) de la définition de « fabricant ou producteur » au paragraphe 2(1) et qui a omis de demander une licence ainsi que l’exige l’article 54, le fabricant titulaire de licence est réputé avoir vendu les cosmétiques pour un prix de vente égal à celui qui aurait été raisonnable dans les circonstances si les cosmétiques avaient été vendus au Canada par le non-résident à une tierce perso ...[+++]

(5) Where cosmetics were manufactured or produced in Canada by a licensed manufacturer for a non-resident person who is a person described in paragraph (d) of the definition “manufacturer or producer” in subsection 2(1) and who has failed to apply for a licence as required by section 54, the licensed manufacturer shall be deemed to have sold the cosmetics for a sale price equal to the sale price that would have been reasonable in the circumstances if the cosmetics had been sold in Canada, at the earlier of the time the cosmetics were delivered or the property in the cosmetics passed to that non-resident person, by that non-resident pers ...[+++]


Par exemple, il y a la question du prix unique, un principe qui est appliqué dans plusieurs pays, qui représente une possibilité réelle au Québec et qui aurait pour nous une incidence extrêmement importante.

For instance, there is the issue of fixed price, a principle that is applied in many countries, and which is a real possibility for Quebec and which will have a major impact on us.


Le chiffre le plus élevé pourrait être atteint dans le cas où l'action internationale contre le changement climatique aurait également pour effet de réduire les prix des combustibles fossiles sur le marché mondial.

The high figure is possible in the case of global action on climate change that also lowers fossil fuel prices on the global market.


Évidemment, l'euro porte également une part de responsabilité dans les événements actuels: sans les taux d'intérêt réels négatifs dont certains pays périphériques ont bénéficié durant les premières années de la monnaie unique, l'envolée des prix des actifs qu'ils ont subie n'aurait pas été aussi marquée.

Obviously, the euro has also some responsibility in current events: without the negative real interest rates that have some peripheral countries have experienced in the first years of the single currency, the asset price bubbles that they suffered would not have been so strong.


Les bourses européennes de l’énergie sont interdépendantes, et une hausse artificielle des prix à Leipzig aurait également un impact sur les autres pays. Par conséquent, j’encourage la Commission à répondre à ces accusations de manière proactive, car celles-ci entachent la crédibilité du marché intérieur européen de l’énergie et intéressent également les consommateurs qui ont peut-être perdu des milliards d’euros.

Europe’s energy exchanges are interlinked, and if prices have been artificially pushed up on the one in Leipzig, that also has effects in the other countries, and so I urge the Commission to be proactive in dealing with these accusations, which have to do with the credibility of the European internal market in energy, and which are also of interest to the consumers who may well have lost out to the tune of billions of euros.


Le stockage décentralisé, uniquement sur une puce, sans base de données centrale, serait à l'évidence préférable du point de vue de la protection des données et il aurait également l'avantage d'une réponse rapide au moment du contrôle aux frontières.

The decentralised storage only on a chip without a central database would clearly be preferable from a data protection point of view and it would also have the advantage of a short response time at the moment of the border check.


Un tel règlement unique et détaillé aurait également pu englober la question des semences qui est pour l'instant traitée, ce qui est aussi incompréhensible à nos yeux, dans la procédure de comitologie, quasiment hors de portée du Parlement européen.

A comprehensive, uniform regulation could then have included seed, which at present – and again we fail to understand why – is handled under the comitology procedure, thereby more or less excluding Parliament.


Pour tenir compte de l’évolution des technologies, il conviendrait également que la directive sur le commerce électronique inclue les exigences exprimées par les différentes législations nationales concernant le prix unique du livre, afin d’empêcher qu’il soit contourné.

In order to take account of technological developments, the directive on e-commerce should also include the requirements indicated by the various national laws on fixed book prices to prevent this system from being circumvented.


Dans le cas des marchés de services, et en particulier lorsque ceux-ci ont été attribués à un fournisseur unique, il est très difficile en l'absence d'un processus fondé sur la concurrence de déterminer vraiment le prix qui aurait dû être payé.

In the case of service contracts, particularly where they've been sole-sourced, it's very difficult, in the absence of a market-based process such as a competition, to really determine what the price should have been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix unique aurait également ->

Date index: 2024-02-28
w