Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé puissent compter » (Français → Anglais) :

Cela est-il conforme au document d'orientation qui souligne les nécessités de promouvoir une concurrence active pour assurer l'essor d'un secteur privé dynamique et innovateur, et pour que les consommateurs puissent compter sur une gamme de choix aux prix les plus abordables qui soient?

Does this fit with the government's policy paper recommendation to promote vibrant competition to ensure a dynamic and innovative private sector, giving consumers a range of choices at the best possible price?


À la page 10 de ce document, on énonce ainsi l'un des quatre principes directeurs: «une concurrence active pour assurer l'essor d'un secteur privé dynamique et innovateur et pour que les particuliers et les entreprises puissent compter sur une gamme de choix aux prix les plus abordables qui soient».

On page 10 of this paper, one of four fundamental principles is stated, namely, that " vibrant competition is necessary to ensure a dynamic and innovative private sector and that individual and business consumers have a range of choices at the best possible price" .


Je vous demande si vous allez évoquer votre rendement dans le rapport de rendement du Conseil privé en disant, oui, nous nous assurons la coordination générale des efforts mis en oeuvre pour que les Canadiens puissent compter sur d'excellents programmes de réglementation et de sécurité.

I'm asking, will you put performance in the Privy Council performance reports, saying, yes, we are ensuring and monitoring this across-the-board coordination to ensure that regulatory and safety programs are there for Canadians?


Je demande à tous les députés d'appuyer le bill, pour que l'actuel régime de pensions soit plus humain, et de nous permettre d'étudier la question de façon plus exhaustive, avec les gouvernements provinciaux et le secteur privé, pour que tous les Canadiens puissent compter sur la protection du meilleur régime de pensions possible.

I invite the support of all members of this House for this particular step, to improve the humanity of a program now in place, and for the broader examination which we hope to carry out, in co-operation with provincial governments and the private sector, to ensure that we have the best possible pension system that we can afford to provide retirement protection for all Canadians.


(11) Il est donc nécessaire de créer au niveau européen un centre d'expertise chargé de fournir des conseils, une assistance et des avis sur la mise en œuvre technique et organisationnelle de ces exigences, et sur lequel la Commission, les autorités de régulation nationales, les organes compétents des États membres et le secteur privé puissent compter.

(11) This calls for the creation of a centre of expertise at European level providing guidance, assistance and opinions on technical and organisational implementation of such requirements, which may be relied upon by the Commission, the National Regulatory Authorities, competent bodies of the Member States and the private sector.


Nous devrons nous pencher sur cette question dans le débat transatlantique, de sorte que les citoyens du monde entier puissent compter sur une protection équivalente de leur vie privée.

We are going to have to tackle this issue in the course of the transatlantic debate, so that citizens in every corner of the globe can count on receiving the same level of protection of their privacy.


Le projet de loi C-11 n'est qu'une autre de toute une série d'attaques contre la fibre canadienne, contre notre identité même en tant que Canadiens, qu'il s'agisse du CN, d'Air Canada, de la façon dont le gouvernement essaie de dissoudre la SRC, de la salubrité des aliments et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de Postes Canada ou de Revenu Canada, nous pourrions parler pendant des heures des organismes et des sociétés, de tous les services du gouvernement qui sont tellement importants pour la santé et le bien-être des Canadiens et que le gouvernement veut refiler au secteur privé et aux consommateurs, sans se préoccuper de s'assurer que les ...[+++]

Bill C-11 represents one more move after a whole series of assaults on the Canadian fabric, on our very identity as Canadians, whether we are talking about CN, Air Canada, the way in which the government is trying to dismantle the CBC, food safety and the Canadian food inspection agency, Canada Post or Revenue Canada, we could go on for hours just talking about all the agencies and corporations, all the aspects of government that are so important for the health and well-being of Canadians, and how this government has chosen to offload its responsibilities somewhere else, on to the private sector and individual consumers, outside of its p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé puissent compter ->

Date index: 2025-09-05
w