Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privilège de siéger dans ce parlement savent combien » (Français → Anglais) :

Je ne pense pas seulement à ceux qui ont le privilège de siéger au Parlement, je pense aussi à ceux qui ont exercé des pressions partout au pays.

It is not just from those of us who have the privilege of standing in Parliament, but there has been a lobbying effort across the country.


Tous ceux d’entre vous qui sortent à peine des campagnes électorales et ont gagné le privilège de siéger dans ce Parlement savent combien l’Union européenne est importante pour la prospérité et le bien-être des Européens.

All of you who have just been engaged in the election campaigns and earned the privilege of being in this Parliament know how important the European Union is for the prosperity and well-being of Europeans.


Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Par contre, comme je sais qu'il a le privilège de siéger au Parlement depuis plusieurs législatures, je suppose qu'il a appuyé les nombreux budgets que son gouvernement a présentés.

However, I do know that he has had the privilege of sitting in many Parliaments before, so I would assume that he supported many budgets because his government put them forward.


Ceux qui connaissent ce Parlement savent combien il est difficile parfois d’obtenir quelque chose, même d’insignifiant, du Conseil.

Those of us with experience of this House know how difficult it is at times to get anything out of the Council, however insignificant.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cela fait douze ans que j’ai le plaisir de siéger au Parlement et de suivre l’évolution de la politique commerciale. Au cours de cette période, j’ai vu trois commissaires s’atteler à cette tâche et je sais combien elle est difficile.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have had the pleasure of sitting in this House and following the progress of trade policy for twelve years, in the course of which I have seen three Commissioners deal with the subject, and I know how difficult it is.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, ceux d'entre nous qui ont eu le privilège de siéger avec le sénateur Doyle savent que leur apprentissage en cette honorable enceinte s'est déroulé en présence d'un véritable compagnon.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, those who had the privilege to be a seatmate of Senator Doyle knew that our apprenticeship in this honourable house was being served beside a true journeyman senator.


J'ai eu le privilège de siéger avec lui au Parlement et à l'autre endroit.

I had the privilege to sit with him in Parliament and in the other place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilège de siéger dans ce parlement savent combien ->

Date index: 2025-04-06
w