Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prisonniers leur permet de mieux remplir encore " (Frans → Engels) :

Ils respectent la Convention de Genève et un nouvel accord amélioré sur le transfert des prisonniers leur permet de mieux remplir encore ces obligations.

They absolutely abide by the Geneva Convention and they are further enabled to carry out those responsibilities because of a new enhanced transfer arrangement.


Toutefois, une certaine flexibilité est autorisée dans l’utilisation des indicateurs dans la mesure où cela leur permet de mieux remplir leur fonction.

However, there is some flexibility over use of the indicators if that helps to achieve their function.


L’hôpital universitaire de Graz aspire à mener à bien, d’ici à 2022, un vaste programme d'agrandissement et de rénovation afin de pouvoir à l’avenir encore mieux remplir son rôle de deuxième hôpital universitaire d’Autriche.

Graz University Hospital is undertaking an extensive enlargement and refurbishment programme running until 2022 in a bid to improve its future performance as Austria’s second biggest university hospital.


rappelle que, plus encore que les grandes entreprises, les PME ont beaucoup à gagner de l'internationalisation, qui les met en contact avec des bonnes pratiques, leur permet de mieux écouler leurs excédents de production, d'améliorer leur approvisionnement en intrants grâce aux importations et, par conséquent, d'améliorer leur compétitivité, à tel point que les PME exportatrices enregistrent systématiquement de meilleurs résultats que les autres, qui se traduisent par des ...[+++]

Recalls that SMEs, more than bigger businesses, benefit from internationalisation through exposure to best practices, a better take-up of excess production, an improved supply of input products through imports, and thereby better competitiveness, to the point that exporting SMEs consistently perform better than their non-exporting peers, resulting in greater welfare gains for the economy as whole and for consumers;


souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà ...[+++]

Stresses that multi-level governance allows better exploitation of the potential of territorial cooperation thanks to the relations developed among private and public actors across borders; urges those Member States which have not yet done so to adopt as soon as possible the necessary provisions allowing the setting up of European Groupings of Territorial Cooperation; recommends that the Commission promote exchange of information between the EGTCs already created and those in the process of being set up in the framework of existing programmes; congratulates the Committee of the Regions on the quality of its work on EGTCs and calls for ...[+++]


Bien qu'elles ne permettent pas encore d'évaluer complètement l'état du stock, les connaissances scientifiques sur la longévité et la croissance de ces espèces s'améliorent lentement, ce qui permet de mieux cibler les mesures proposées.

Scientific knowledge of the longevity and growth of these species, although still not enabling a full assessment of stock status to be carried out, is slowly improving making it possible to better target the measures proposed.


Mais encore mieux, la Stratégie jeunesse permet à des jeunes qui ont migré vers les grands centres, soit pour étudier, soit pour travailler, de revenir dans leur région et d'y fonder leur propre entreprise.

Better yet, the youth strategy helps young people who migrated to urban centres to study or work, to come back to their region and start their own business.


Les Australiens viennent de produire leur septième rapport national sur la santé mentale qui rentre encore plus dans le détail et qui permet de comprendre mieux que pour n’importe quel autre pays étudié l’évolution dans le temps des dépenses en santé mentale.

The Australians have now produced seven National Mental Health Reports that allow for a much more detailed understanding of the evolution of mental health spending over time than is possible in any of the other countries studied.


L'exemple suivant permet d'illustrer mieux encore la difficulté de trouver un niveau idéal.

To illustrate further the difficulty of finding an ideal level, the following example can be provided.


Modalités d'exercice du droit à déduction: pour pouvoir exercer le droit à déduction, l'assujetti doit, selon les cas, détenir une facture, détenir un document constatant l'importation qui le désigne comme destinataire ou importateur et qui mentionne ou permet de calculer le montant de la taxe due ou encore, remplir les formalités qui sont établies par chaque État membre.

Rules governing the exercise of the right to deduct: to have the right to exercise the right to deduct, the taxable person must, depending on the case, hold an invoice, hold an import document, specifying him as consignee or importer, and stating or permitting calculation of the amount of tax due, or comply with the formalities established by each Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prisonniers leur permet de mieux remplir encore ->

Date index: 2021-07-03
w