Deuxièmement, bien que le Conseil maintienne que «les points de la résolution du Parlement ont été pleinement pris en considération», dans les faits, certains des points n’ont pas été pris en compte, en particulier le droit d’intenter une action en justice, la suppression des données et quelques autres.
Secondly, although the Council maintains that ‘the points from Parliament’s resolution have been fully taken into account’, in fact, some of the points have not been included, in particular the right to take legal action, the deletion of data and some others.