Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également pris » (Français → Anglais) :

Nous avons également pris plusieurs initiatives pour encourager l'investissement dans l'économie à long terme.

We have also taken several initiatives to encourage long-term investment in the economy.


Nous avons également pris une autre décision importante hier lors des discussions que nous avons eues dans le cadre de la zone euro.

We also took another important decision yesterday night during our Eurozone discussion.


Avec les États membres, nous avons également pris la précaution de dire que les indicateurs inclus ici ne devraient pas être considérés comme un instrument de contrôle, mais bien comme une ressource pour les États membres.

Together with the Member States, we have also been careful to say that the indicators included here should not be seen as an instrument of control, but as a resource for the Member States.


Nous avons également pris plusieurs initiatives, y compris des questions au Conseil et à la Commission, et nous avons par la suite préparé la déclaration n° 72, qui est toujours en attente.

We also launched several initiatives, including questions to the Council and Commission, and we subsequently drafted Declaration No 72, which is still pending.


Nous avons également pris note du souhait du Parlement européen de procéder à une révision plus globale des questions liées aux déchets d'emballage.

We have also noted that the European Parliament would like to carry out a more extensive review of the issues affecting packaging waste.


Nous avons également pris note des progrès accomplis sur la voie de la conclusion d'un accord à long terme sur le commerce des textiles et des vêtements, qui libéralisera considérablement l'accès mutuel aux marchés du textile européen et ukrainien.

We also took note of progress made towards a long-term agreement on trade in textiles and clothes, which will significantly liberalize mutual access to the EU and Ukrainian textile markets.


Nous avons également pris nos dispositions pour nous engager, en passant par une période transitoire nécessaire, sur une voie qui réalisera ces progrès afin que nous puissions lancer les réformes sans trop attendre.

We also began preparations for following a course which will achieve these advances through a necessary transition period so that we can embark upon the reforms without great delay.


J'ai une dernière remarque à faire sur la relation entre les commissaires dans l'administration et l'externalisation. Je n'en dirai pas beaucoup plus que ce qu'a dit M. Swoboda, mais les mesures que nous avons déjà prises pour supprimer lesdits bureaux d'assistance technique et pour créer la très importante et toute nouvelle agence, si je puis m'exprimer ainsi, en tant que service de la Commission (Europe Aid) - avec les améliorations considérables que cela permet sur le plan de la gestion et de la responsabilité - montrent que nous avons non seulement pris au sérieux le groupe d'experts indépendants mais que nous avons également pris très au sérieux les ...[+++]

One final point, on the relationship between the Commissioners in administration and externalisation, I will not add much to what I said to Herr Swoboda, but the steps we have already taken to abolish the so-called technical advice bureaux and to establish the major new nascent agency, if I can put it like that, as a Commission service called Europe-Aid with the huge improvement that that makes possible in management and accountability is evidence that we not only took the Committee of Independent Experts seriously, but we also have taken very seriously the various reports from this ...[+++]


Nous avons également pris acte de la lettre du Secrétaire général du Parti des travailleurs de Corée, M. Kim Jong-il, en date du 18 avril, dans laquelle il lance un appel en faveur d'un dialogue et des mesures de confiance.

We have also taken note of the letter from the Secretary General of the Workers' Party of Korea, Kim Jong-il of 18 April calling for dialogue and confidence-building.


En ce qui concerne les postes structurels, nous avons également pris en considération la demande du Parlement européen présentée lors des négociations de l'Agenda 2000 et nous avons décidé de créer un nouveau poste budgétaire pour l'initiative Urban de la Communauté.

As regards construction work, we also take into account the request put forward by the European Parliament during the Agenda 2000 negotiations and we decided to create a new point in the budget for Community urban initiatives.




D'autres ont cherché : nous avons également pris     avons également pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également pris ->

Date index: 2022-04-23
w