Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris depuis septembre " (Frans → Engels) :

La réunion informelle des chefs d'État et de gouvernement de l'UE a permis au président Juncker de présenter aux dirigeants européens un point de situation sur la mise en oeuvre des décisions opérationnelles et des engagements pris depuis septembre 2015 concernant la crise des réfugiés.

The Informal meeting of EU Heads of State and Government was an opportunity for President Juncker to present to the European leaders the state of implementation of commitments and operational decisions taken on the refugee crisis since September 2015.


Présentation en vue de la réunion informelle des chefs d'État et de gouvernement: Le point sur le respect des décisions opérationnelles et des engagements pris depuis septembre 2015 concernant la crise des réfugiés

Presentation for the informal meeting of Heads of State and Government: State of implementation of commitments and operational decisions taken on the refugee crisis since September 2015


Depuis septembre 2015, conformément au calendrier initial, la Commission a pris 20 des 33 mesures annoncées dans le plan d'action pour l'UMC.

Since September 2015, in accordance with the original time-table, the Commission has delivered 20 out of 33 measures announced in the CMU Action Plan.


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement difficiles dans le camp de Yarmouk où ils sont pris au piège, ...[+++]

L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to leave the country; whereas the situation of the 18 000 Palestinian refugees trapped in extremely difficult conditions in the Yarmouk refugee camp, which has been under siege since July 2013, is particularly alarm ...[+++]


F. considérant que le terrorisme n'est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d'autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 septembre 2001, de Madrid et ...[+++]

F. whereas terrorism is not a recent phenomenon; whereas in recent decades terrorism has taken new forms such as cyber–terrorism, and terrorist networks have become more complex in structure, means and financing, thus making the terrorist threat all the more complex; whereas counter-terrorism has always been part of the sphere of competence of the Member States and of regular law enforcement action; whereas the 9/11, Madrid and London attacks led to a fundamental change in perception of the terrorist phenomenon and in the methods and instruments used to fight terrorism; and whereas as a result of those attacks terrorism became a mat ...[+++]


Différents contacts ont été pris depuis lors au niveau des fonctionnaires pour préparer la réunion ministérielle du 2 septembre.

Various contacts at officials’ level have taken place in the meantime to prepare the Ministerial meeting on 2 September.


Cette problématique a pris une importance toute particulière depuis le 11 septembre 2001, le CCR et ses partenaires dans ESARDA doivent renforcer leur coopération et faire bénéficier les autres secteurs sensibles des compétences qu’ils ont développées depuis plusieurs décénnies.

This problem has assumed special importance since 11 September 2001, since the JRC and its partners in ESARDA need to step up their cooperation and enable other sensitive sectors to benefit from the expertise they have developed over several decades.


- On ne peut qu'être frappé par l'important décalage entre le rapport de M. Brok et le nouveau cours qu'ont pris les relations internationales depuis le 11 septembre.

– (FR) One cannot fail to be struck by the huge disparity between Mr Brok’s report and the new course taken by international relations since 11 September.


B. rappelant que la menace terroriste, depuis les attentats du 11 septembre 2001, a pris une dimension planétaire et demande donc une réaction efficace et coordonnée au même niveau,

B. whereas, since the 11 September 2001 attacks, the terrorist threat has taken a global dimension and thus calls for a response at the same level,


Cependant, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, la lutte contre le terrorisme international focalise l'attention politique et l'Union a pris de nombreuses initiatives, dont certaines dans le domaine de la coopération policière, pour accroître l'efficacité des services répressifs des États membres dans la lutte antiterroriste.

However, since the events of 11 September 2001 and 11 March 2004, the fight against international terrorism has received the highest political attention and the Union has taken many initiatives, including some in the field of police co-operation, to enhance the effectiveness of the Member States' law-enforcement services in the fight against terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris depuis septembre ->

Date index: 2023-03-28
w