31. invite la Commission à garantir de manière juridiquement contraignante que, lors de leur transfert de l'émetteur au récepteur, les paquets d
e données soient en principe traités de la même manière par l'exploitant du réseau, autrement dit, que ce dernier ne puisse établir a
ucune priorité, par exemple en fonction de l'origine, du contenu, du type d'application ou du prix payé par l'utilisate
ur, étant donné que cela pourrait ...[+++]être contraire à l'objectif d'accès équitable aux services pour tous, aux dispositions relatives à la protection des données, à l'interdiction de la manipulation des données, au principe de l'intégrité des contenus ainsi qu'à l'objectif de création de conditions de concurrence loyale; 31. Calls on the Commission to take legally binding measures to ensure that network operators systematically treat all data packets in the same way when forwarding them from dispatchers to receivers, i.e. that they do not give certain packets priorit
y on the basis, for example, of origin, content, use or the fee charged to users, as this would run counter to the aim of guarante
eing fair universal access to services, data protection rules, the ban on dat
a manipulation, the ...[+++]principle of the integrity of content and the aim of establishing fair conditions of competition;