Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuves montrent maintenant » (Français → Anglais) :

Je crois que les preuves montrent maintenant très clairement que les conservateurs, qui condamnaient les libéraux corrompus, agissaient alors bien différemment de la façon dont ils agissent aujourd'hui.

I think we are getting a body of evidence now that shows very clearly that Conservatives, when they were condemning the corrupt Liberals, acted quite differently than how they are acting now.


Nous avons des preuves sérieuses qui montrent que la distribution du revenu s'est détériorée et des indicateurs assez probants laissent entendre que la cohésion sociale a maintenant été affaiblie.

We have strong evidence that the income distribution has been worsening and some strong indicators at this stage that social cohesion has also been weakened.


L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, nous l'avons déjà dit et je vais le répéter: les preuves dont nous disposons jusqu'à maintenant nous montrent que les peines minimales obligatoires n'ont ni effet dissuasif, ni quelque autre effet que ce soit.

Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, we have said before and I will repeat again that the evidence we have thus far has demonstrated that mandatory minimums serve neither as a deterrent nor an effect.


Selon un document daté d'aujourd'hui, le 9 avril 1997, les études que la société Ethyl Canada a obtenues, aux termes de la Loi sur l'accès à l'information, montrent clairement que le gouvernement du Canada savait qu'il n'existait aucune preuve scientifique appuyant le projet de loi C-29. ll est intéressant de voir que le gouvernement fédéral admet maintenant qu'il ne possède absolument aucune preuve que le MMT cause les problèmes q ...[+++]

A document dated today, April 9, 1997, says that studies obtained by Ethyl Canada under freedom of information legislation show clearly that the Government of Canada knew there was no scientific proof to support Bill C-29. It is interesting that the federal government now admits that it has no evidence whatsoever that MMT causes the problems they say it causes.


Supposons que je sois un ressortissant étranger qui a fait l'objet d'un certificat de sécurité et que je veuille maintenant rétablir mon innocence parce que je possède de nouvelles preuves qui montrent que les agents de sécurité sont revenus sur leurs versions des faits ou sur autre chose; je dispose maintenant de renseignements que je pourrais présenter au Canada et dire : « Je ne suis pas un terroriste; je n'aurais pas dû faire l'objet d'un certificat».

Assume I am a non-Canadian who went through that entire process and I now want to clear my name because I have new evidence of security agents reneging on stories or whatever; I now have good information to place before Canada and say, ``I am not a terrorist; I should not have had a certificate against me'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuves montrent maintenant ->

Date index: 2021-01-10
w