Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuve documentaire laisse croire » (Français → Anglais) :

De fait, nous disposons de preuves documentaires touchant les prix de rachat qui laissent croire, au mieux, à l'incompétence et, plus probablement, à l'occasionnelle manipulation délibérée.

Indeed, we have documentary evidence of buy-back prices that suggest, at best, incompetence and, more likely, deliberate manipulation on occasion.


Les preuves documentaires convaincantes qui se trouvent dans les dossiers des Archives nationales — et je vous prie de croire que je les ai examinées sans relâche au cours des 20 dernières années — représentent des milliers de feuilles de papier sur microfilm, sans parler des journaux et des témoignages de l'époque et de simples documents d'archives que les enfants, les épouses et les petits-enfants ont conservés pendant toutes ces années et m'ont fait parvenir.les preuves d'archives sont précisément le troisième sujet sur lequel je voulais ...[+++]

The overwhelming documentary evidence in the files of the National Archives—and you can believe that over 20 years I have explored it to no end thousands and thousands and thousands of sheets of paper on microfilm, not to mention newspapers and contemporary accounts and just plain old archival documents that children, the wives, and the grandchildren have saved over these years and have sent to me.And the archival evidence is what I want to talk to you about as point number three.


Plus récemment, Roger Paradis, professeur d'histoire à l'Université du Maine, a apporté des preuves documentaires permettant de croire que les autorités de Londres auraient été impliquées.

More recently, Roger Paradis, a professor of history at the University of Maine, has uncovered documentary evidence suggesting that the authorities in London were involved.


Plus récemment, Roger Paradis, professeur d'histoire à l'Université du Maine, a apporté des preuves documentaires permettant de croire que les autorités de Londres auraient été impliquées.

More recently, Roger Paradis, a professor of history at the University of Maine, has uncovered documentary evidence suggesting that the authorities in London were involved.


Si les tribunaux nous donnent raison parce que nous faisons valoir qu'ils ne peuvent être envoyés à la torture, parce que c'est absolument interdit, alors les fonctionnaires du ministre diront que ces gens ne seront pas soumis à la torture, même si la preuve documentaire laisse croire le contraire.

If we succeed before the courts with the argument that they cannot be returned to torture because it is an absolute prohibition, then the minister's officials will say they will not be subjected to torture, even though the documentary evidence would support an opposite finding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve documentaire laisse croire ->

Date index: 2025-07-05
w