Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous en prenons donc note aussi.
Nous prenons donc note de l'argument de Madeleine.

Vertaling van "prenons donc note aussi " (Frans → Engels) :

Nous en prenons donc note aussi.

We'll note that one as well.


Nous prenons donc note de l'argument de Madeleine.

So we're taking into mind Madeleine's point.


Le président: Nous avons eu des nouvelles de Dave Barrett, qui va bientôt avoir 75 ans, lorsque nous sommes allés en Colombie-Britannique, et laissez-moi vous dire qu'il n'a pas perdu une once de l'indépendance d'esprit qu'il avait démontrée lorsqu'il était premier ministre, il y a 25 ans de cela, donc nous prenons bonne note.

The Chairman: We heard from Dave Barrett, who is now close to 75, when we were in British Columbia, and I tell you, he has not lost one ounce of the feistiness he had when he was premier 25 years ago, so your point is well taken.


Nous prenons note aussi de deux publications récentes importantes de la vérificatrice générale et des Nations Unies où l'on recommande une plus grande participation économique de nos collectivités, en fonction de nos propres plans.

We have also noted the recent publications by the Auditor General and the United Nations. Both are important papers.


Nous prenons donc note de ce que vous avez dit, à savoir qu'une crise sévit dans ce pays.

So we are noting what you've said, which is that there is a crisis.


Nous prenons bonne note des observations et des suggestions que vous adressez à la Cour afin de l’aider à améliorer encore davantage la présentation de ses résultats et de ses conclusions ainsi que la manière de vous les communiquer, à vous mais aussi aux citoyens de l’Union européenne.

We take good note of the comments and suggestions you have addressed to the Court with a view to it further improving the way it presents its results and its findings and communicates these to you and to the citizens of the European Union.


C’est donc une belle occasion pour nous de féliciter la rapporteure du Parlement européen, car nous y prenons part nous aussi et nous démontrons notre niveau de conscience.

It is therefore an opportunity for us to congratulate the rapporteur of the European Parliament, because we too are part of this and are demonstrating our awareness.


Prenons donc note de l’opinion de M. Tremonti et préservons le compromis atteint sur la question des finances.

Well, let us take notice of Mr Tremonti and let us maintain the compromise on the issue of finances.


Nous prenons note aussi du fait que le commissaire est prêt à considérer l’amendement que nous avons proposé, qui demande à la Commission de prévoir des mesures de compensation socioéconomique, avec le financement garanti de la Communauté, pour les plans de reconstitution des stocks de pêche.

We also note his openness to considering our proposed amendment, which calls on the Commission to propose socio-economic compensation measures, with the guaranteed Community funding, for plans to rebuild depleted fish stocks.


85. félicite la Lettonie de ses bons résultats économiques de 2001: la croissance du PIB a atteint 7,6%, chiffre le plus élevé parmi les pays d'Europe centrale et orientale; constate que cette croissance économique forte devrait se poursuivre; note aussi, cependant, l'existence de fortes disparités régionales et d'une pauvreté répandue, ainsi que la forte pression à laquelle est soumis un budget de l'État qui accuse un déficit limité; demande donc ...[+++]

85. Congratulates Latvia on its strong economic performance in 2001, the GDP growth in Latvia having reached 7.6%, which was the highest among the Central and Eastern European countries; notes that high economic growth is expected to continue; is, however, also aware of large regional disparities and widespread poverty, and that the pressure on the State budget, which shows a limited deficit, is high; calls, therefore, against this background, for the quickest possible phasing-in of EU assistance for regional and social cohesion;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenons donc note aussi ->

Date index: 2022-06-17
w