Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prennent encore trop » (Français → Anglais) :

Mais malgré tout ces efforts, il y a encore trop peu de dirigeants d'entreprises du secteur privé qui se sentent concernés par le problème et qui prennent des mesures très concrètes pour aider à le régler.

But even with that work, we still have, in my view, far too few private sector senior people taking ownership of this issue and taking very concrete steps to help. How would they be encouraged to do more?


Il est encore trop tôt pour en évaluer correctement le fonctionnement, mais les premières impressions indiquent que les États membres le prennent au sérieux et agissent de manière responsable.

It is still rather too early to make a proper assessment of the operation of this new mechanism, but initial impressions indicate that the Member States are taking it seriously and acting responsibly.


Est-ce que personne au gouvernement ne peut s'ouvrir les yeux et constater que les consommateurs paient trop cher leur essence, puisque la marge de profit au raffinage que prennent toutes les pétrolières est beaucoup trop élevée et qu'elle risque encore d'augmenter à la faveur des vacances annuelles?

Can no one in the government wake up and see that consumers are paying too much for gas, because the refinery profit margin that all the oil companies take is far too high and could go even higher during the vacation season?


Toutefois, la différence est la suivante: la Commission en a tiré les leçons et a agi plus rapidement que par le passé et certains États membres – dans ce cas-ci, la Belgique – prennent encore trop à la légère la protection préventive du consommateur.

Some Member States, in this particular instance Belgium, are still taking preventative consumer protection far too lightly.


Mme McLellan: Il ne fait aucun doute que trop de gens prennent encore le volant après avoir consommé des boissons alcoolisées, avec toutes les conséquences tragiques que cela peut avoir.

Ms McLellan: There is no question that there are still too many people who drink and get behind the wheel of a car, with tragic consequences.


A cet égard, s'il est évident que la Commission vise à respecter les délais (de 3 mois) qu'elle s'est fixée pour établir une réponse sur les demandes d'information concernant une pétition, elle peut encore encourir des retards importants- qui parfois prennent de l'ampleur à cause également de l'agenda rempli et des méthodes de travail de cette commission ; c'est le cas aussi de certaines réponses interlocutoires, étant si floues qu'elles font l'effet d'un acte dilatoire, voire d'autres confirmations par écrit des réponses orales, qui pa ...[+++]

While the Commission obviously seeks to respect the three month deadline for reply to requests for information concerning a petition, long delays can still occur which may be aggravated by the committee's full agenda and by its working methods. Further delays may occur as a result of vaguely formulated provisional replies or confirmation in writing of oral replies received after the date set for discussion of the petition in question.


Mais encore trop de Canadiens ne prennent pas assez au sérieux cet aspect et trop d'entreprises canadiennes ne prennent pas assez au sérieux la gestion des renseignements personnels qui leur sont confiés par leurs clients.

But there are still too many Canadians who do not take this seriously and too many Canadian businesses do not take the issue of managing their client's personal information seriously enough.


Le sénateur Forrestall: Les choses ont-elles progressé au point où les agents qui sont aux États-Unis prennent des dispositions pour y installer leur famille, ou est-ce encore trop tôt?

Senator Forrestall: Are we at the point whereby people sent down there are able to take their families, or is it too early for that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent encore trop ->

Date index: 2024-10-26
w