Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs paient trop " (Frans → Engels) :

Si les mécanismes de capacité sont mis en œuvre alors qu'ils ne sont pas vraiment nécessaires ou s'ils sont mal conçus, ils sont susceptibles de fausser la concurrence, d'entraver les flux transfrontaliers d'électricité et d'avoir pour effet que les consommateurs paient leur électricité trop cher.

If they are implemented where they are not genuinely necessary, or if they are badly designed, capacity mechanisms can distort competition, hinder electricity flows across borders and lead to consumers overpaying for electricity.


Selon nos études, les consommateurs paient souvent un prix trop élevé pour leurs services financiers de base et n’obtiennent pas toujours les réparations effectives auxquelles ils ont droit.

Our studies have revealed that consumers are often overpaying for their basic financial services and do not always get effective redress they deserve.


Je crois fermement que l’AEM devrait non seulement servir à filtrer les informations sur les médicaments communiquées aux consommateurs, mais qu’elle devrait également pouvoir intervenir lorsque les consommateurs paient clairement trop cher pour des médicaments et que les gouvernements nationaux se montrent incapables de résoudre le problème.

I strongly believe that the EMA should not only act as a shield for consumers in relation to information on medicines, but when consumers are being blatantly overcharged for medicines and national governments are unable to tackle the issue, the EMA should have the ability to address the issue.


Est-ce que personne au gouvernement ne peut s'ouvrir les yeux et constater que les consommateurs paient trop cher leur essence, puisque la marge de profit au raffinage que prennent toutes les pétrolières est beaucoup trop élevée et qu'elle risque encore d'augmenter à la faveur des vacances annuelles?

Can no one in the government wake up and see that consumers are paying too much for gas, because the refinery profit margin that all the oil companies take is far too high and could go even higher during the vacation season?


Les consommateurs québécois et canadiens paient trop cher leur essence.

Consumers in Quebec and Canada are paying too much for their gas.


Rappelons également très clairement que, depuis trop longtemps, les consommateurs européens paient pour une politique agricole dysfonctionnelle qui a déçu aussi bien les agriculteurs que les consommateurs.

Let us also be clear that, for too long, European consumers have paid for a dysfunctional agricultural policy which has failed both farmers and consumers.


Les groupes de consommateurs ne m'ont pas dit qu'ils paient trop pour le lait ou les oeufs ou que les fermiers s'enrichissent aux dépens des consommateurs.

I have not heard consumer groups say that they pay too much for milk or eggs, or that farmers get rich at the expense of the consumer.


Les entreprises, y compris les PME, et les consommateurs paient plusieurs milliards d’euros de trop chaque année parce que les banques ne se font pas assez de concurrence.

Businesses, including SMEs, and consumers are paying several billion euros too much every year because banks do not compete enough, and that is one of the problems that we are facing and on which we have to act.


— Monsieur le Président, je suis fier de présenter aujourd'hui une mesure législative qui corrigerait l'injustice faite aux consommateurs, qui paient trop cher pour le carburant. Cette mesure éliminerait la TPS prélevée sur les taxes d'accise fédérale et provinciales partout au Canada et, de ce fait, laisserait plus d'argent dans les poches des Canadiens qui travaillent dur.

He said: Mr. Speaker, I am proud today to introduce a bill that would correct the injustice of charging consumers too much for fuel by removing the GST being charged on the federal excise tax and provincial excise taxes across the country and to put that money back in the pockets of hard-working Canadians.


Nous estimons qu'au Royaume-Uni, les consommateurs paient trop cher leurs véhicules depuis trop longtemps, et ce Parlement ne devrait pas reporter les mesures entraînant des prix moins élevés pour les véhicules, conséquence d'un marché plus compétitif.

We believe that in the UK consumers have paid too much for their cars for too long and this Parliament should not postpone the cheaper car prices which will be the result of a more competitive market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs paient trop ->

Date index: 2021-06-21
w