Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prends le tableau que je voulais vous citer " (Frans → Engels) :

Je voulais vous citer plusieurs extraits des mémoires qui sont très importants et qui confirment l'approche que je préconise depuis fort longtemps.

I wanted to quote a number of excerpts from important briefs that confirm the approach I have been advocating for some time now.


Mme Jacqueline Hushion: Je crois que vous reconnaîtriez, madame Renouf.Je voulais simplement citer des chiffres à la suite de l'observation qu'elle a faite.

Ms. Jacqueline Hushion: I believe you would acknowledge, Mrs. Renouf.I just want to provide a backdrop statistic to her comment.


Je voulais citer devant vous cette déclaration afin que, avec la corruption, ce problème puisse faire l’objet d’un examen approprié dans le plan d’action.

I wanted to mention this statement to you in order that, alongside corruption, this problem might also be given adequate consideration in the action plan.


Je voulais citer devant vous cette déclaration afin que, avec la corruption, ce problème puisse faire l’objet d’un examen approprié dans le plan d’action.

I wanted to mention this statement to you in order that, alongside corruption, this problem might also be given adequate consideration in the action plan.


Je prends le tableau que je voulais vous citer de Statistique Canada.

Let me go back to the document from Statistics Canada.


Arrivé en fin de Présidence, Monsieur le Président, je voulais, cette fois-ci, sans me citer, vous rappeler, qu’en début de Présidence, j’avais insisté sur la nécessité qu’il y avait de respecter les règles institutionnelles, de respecter ce qu’il est convenu d’appeler le triangle institutionnel auquel je continue à accorder un certain nombre de vertus.

At the end of this Presidency, Mr President, I wanted to remind you, this time without quoting myself, that at the outset I had insisted on the need to respect institutional rules, to respect what is often referred to as the institutional triangle, which I still consider to offer a number of benefits.


M. Sauvageau: Dans les 24 promesses qui ont été faites à New York sur le respect du droit des enfants dans le monde, je vous ai dit tantôt que je voulais en citer quelques-unes.

Mr. Sauvageau: I told you earlier that I would quote some of the 24 promises made in New York about respecting children's rights in the world.


Une province ne pourrait-elle pas juger qu'une invalidité partielle pourrait permettre une contribution partielle du gouvernement au remboursement d'une certaine partie des prêts? (1305) Les trois exemples que je voulais vous citer de situations concrètes font que, sous le couvert d'un article qui, à première vue, peut sembler d'effet assez bénin, il y a là une volonté centralisatrice profonde.

Now, a province might feel that in the case of partial disability, the government could repay part of the loan (1305) The three specific examples I wanted to give you show that an apparently minor clause that, on the face of it, seems quite benign, in fact hides a deep-seated desire for centralization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prends le tableau que je voulais vous citer ->

Date index: 2023-02-28
w