Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre à nouveau la parole pour dire combien » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, c'est un grand honneur de prendre à nouveau la parole pour dire combien je suis fier que deux enseignants de ma circonscription, Scarborough-Sud-Ouest, aient reçu cette année le prestigieux Prix du premier ministre pour l'excellence dans l'enseignement.

Mr. Speaker, I am very honoured to stand again to say how proud I am that two teachers in my riding of Scarborough Southwest are recipients of this year's prestigious Prime Minister's Award for Teaching Excellence.


L'hon. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, c'est un grand honneur pour moi que de prendre de nouveau la parole à la Chambre pour dire quelques mots, puisque je n'étais pas ici durant les quatre dernières années.

Hon. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, it is a great honour to once again rise in this House and say a few words. I was not here for the last four years.


Excellences, Mesdames, Messieurs, ou comme je peux le dire après deux ans et demi, chers amis, c'est pour moi un immense plaisir de prendre à nouveau la parole au cours de votre Conférence annuelle.

Excellencies, Ladies and Gentlemen, and after two and a half years, I can say: dear friends, it gives me great pleasure to speak once again at your Annual Conference.


– (DE) Monsieur le Président, je m’excuse de prendre à nouveau la parole, mais je pense qu’une certaine confusion s’est installée, étant donné que mes collègues n’examinent pas pour l’instant mon rapport, mais celui sur la responsabilité sociale, qui sera discuté ultérieurement.

– (DE) Mr President, I apologise for taking the floor once again, but I believe that some confusion has arisen, because my fellow Members are not currently discussing my report, but the report on social responsibility, which will be debated later.


– (PL) Monsieur le Président, j’ai demandé à prendre à nouveau la parole, puisque j’ai gardé en réserve quelques secondes du temps qui m’était alloué précédemment.

– (PL) Mr President, I venture to take the floor again as I saved a few seconds of the time allocated to me earlier.


Selon ce porte-parole, le problème concernait plusieurs milliers de personnes, mais il n’aurait su dire combien exactement.

According to the spokesman, the matter concerned several thousand people, but he was not able to give their precise number.


- Je dois malheureusement prendre à nouveau la parole pour saluer la mémoire de tous ceux qui, au Proche-Orient, ont été les victimes de la montée de la haine et du refus de l'autre.

– Unfortunately, I must again take the floor to pay tribute to the memory of all those who have been victims of the upsurge of hatred and xenophobia in the Middle East.


- (NL) Madame la Présidente, au nom du groupe socialiste, je voudrais dire combien nous adhérons aux paroles prononcées par Mme Maij-Weggen.

– (NL) Madam President, on behalf of the Socialist Group, I would like to endorse what Mrs Maij-Weggen stated.


Si le député de Mississauga-Sud veut vraiment comprendre avant de prendre à nouveau la parole, de pointer du doigt le Parti réformiste et de dire que nous voulons faire ceci ou cela, je vais lui expliquer deux choses.

If the member for Mississauga South really wants to understand before the next time he gets up and points a finger at the Reform Party and says they want to do this, they want to do that, let me tell him two things.


Lorsque j'ai reçu il y a quelques mois une invitation à prendre à nouveau la parole lors de l'ouverture de la première Semaine verte du nouveau millénaire, je me suis dit :

When I received the invitation a few months ago to open Green Week again in the new millennium, I thought:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre à nouveau la parole pour dire combien ->

Date index: 2021-01-18
w