Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre la parole devant vous afin " (Frans → Engels) :

Seuls les représentants et les conseillers des parties au litige peuvent prendre la parole devant le groupe spécial.

Only the representatives and advisers of the disputing Parties may address the Panel.


Avant de prendre sa décision, la juridiction qui a ouvert la procédure de coordination collective devrait donner aux praticiens de l'insolvabilité participants la possibilité d'être entendus devant elle, afin qu'ils puissent communiquer leurs observations sur le bien-fondé de la demande du coordinateur.

Before taking its decision, the court which has opened the group coordination proceedings should give the possibility to the participating insolvency practitioners to be heard before it in order to allow them to communicate their observations on the appropriateness of the coordinator's request.


4. Les représentants des parties peuvent être assistés de mandataires en brevets, qui sont autorisés à prendre la parole à l'audience devant la Juridiction conformément au règlement de procédure.

4. Representatives of the parties may be assisted by patent attorneys, who shall be allowed to speak at hearings of the Court in accordance with the Rules of Procedure.


Afin d'être en mesure de jouer son rôle de facilitation et de coordination dans des situations d'urgence, l'ABE devrait être pleinement informée de toute évolution pertinente et être invitée à participer en qualité d'observateur à toute réunion pertinente des autorités compétentes concernées, y compris le droit de prendre la parole ou de faire toute autre contribution.

In order to be able to perform its facilitating and coordinating role in emergency situations, EBA should be fully informed of any relevant developments, and should be invited to participate as an observer in any relevant gathering by the relevant competent authorities, including the right to take the floor or to make any other contributions.


Afin d'être en mesure de jouer son rôle de facilitation et de coordination dans des situations d'urgence, l'ABE devrait être pleinement informée de toute évolution pertinente et être invitée à participer en qualité d'observateur à toute réunion pertinente des autorités compétentes concernées, y compris le droit de prendre la parole ou de faire toute autre contribution.

In order to be able to perform its facilitating and coordinating role in emergency situations, EBA should be fully informed of any relevant developments, and should be invited to participate as an observer in any relevant gathering by the relevant competent authorities, including the right to take the floor or to make any other contributions.


Seuls les représentants et les conseillers des parties peuvent prendre la parole devant le groupe spécial d'arbitrage.

Only the representatives and advisers of the Parties may address the arbitration panel.


Seuls les représentants et conseillers des parties peuvent prendre la parole devant le groupe spécial d'arbitrage.

Only the representative and advisor of a Party may address the arbitration panel.


Seuls les représentants et conseillers des parties peuvent prendre la parole devant le groupe spécial d'arbitrage.

Only the representative and advisor of a Party may address the arbitration panel.


En effet, il appartenait aux deux avocats ayant introduit la première requête de s’informer sur les textes pertinents, notamment sur l’article 19 du statut de la Cour de justice, afin de prendre connaissance des modalités de représentation devant les juridictions communautaires.

39 It was the duty of the two lawyers who lodged the first application to read the relevant texts, in particular Article 19 of the Statute of the Court of Justice, and thereby make themselves aware of the rules relating to representation before the Community courts.


Il incombe, dès lors, à l’intéressé qui a soumis à l’administration des pièces afin de justifier de l’utilisation des fonds perçus d’invoquer et de prouver, à l’appui de son recours devant le Tribunal, que cette dernière a commis une erreur en refusant de les prendre en compte.

A person who has submitted documents to the administration in order to demonstrate the use of the funds received must therefore claim and prove, in support of his action before the Court, that the administration has erred in refusing to take them into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre la parole devant vous afin ->

Date index: 2024-12-02
w