Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premières nations soient également exemptées " (Frans → Engels) :

Nous avions demandé que d'autres Premières nations soient également exemptées : les nations Sliammon, Yekooche, In-SHUCK-ch.

We made recommendations that other First Nations would also be exempt: Sliammon, Yekooche, In- SHUCK-ch.


Les Ministres responsables de la jeunesse devraient également veiller de leur côté à ce que les préoccupations relevant du domaine jeunesse soient prises en compte dans ces autres politiques, au niveau national mais également dans la mise en oeuvre des politiques européennes.

The Ministers responsible for youth policy should also ensure that youth-related concerns are taken into account in these other policies, at national level as well as in implementing European policies.


L'autorité compétente délivre également un certificat phytosanitaire d'exportation à la demande de personnes autres que des opérateurs professionnels, sous réserve que les conditions visées aux points b) et c) du premier alinéa soient remplies.

The competent authority shall also issue a phytosanitary certificate for export at the request of persons other than professional operators, provided that the conditions set out in points (b) and (c) of the first subparagraph are fulfilled.


Au minimum, si l'on veut adopter le projet de loi immédiatement, nous demandons que les Premières nations soient exemptées de son application et que la déduction relative aux ressources soit maintenue sous sa forme actuelle sur les terres des Premières nations.

At minimum, if the bill is passed, we would ask that First Nations be exempted and that the resource allowance in its present form be retained on First Nations lands.


3. Aucune disposition du présent article ne porte atteinte aux autres obligations découlant du droit de l'Union, notamment celles découlant de la directive 89/391/CEE du Conseil et du règlement (CE) no 883/2004, et/ou celles du droit national concernant la protection des travailleurs ou l'emploi de travailleurs, pour autant que ces dernières soient également applicables aux entreprises établies dans l'État membre concerné et qu'elles soient justifiées et proportionnées.

3. Nothing in this Article shall affect other obligations deriving from the Union legislation, including those deriving from Council Directive 89/391/EEC and the Regulation (EC) No 883/2004, and/or those under national law regarding the protection or employment of workers provided that the latter are equally applicable to undertakings established in the Member State concerned and that they are justified and proportionate.


Je m'intéresse depuis assez longtemps aux questions liées aux droits autochtones pour vouloir que les dirigeants nationaux des Premières nations soient non seulement consultés au sujet du caractère souhaitable de ce projet de loi, mais également qu'ils appuient le principe et soient prêts à collaborer avec le Sénat pour créer une mesure législative qui, selon eux, aidera les diverses Premiè ...[+++]

I have been long enough involved in Aboriginal rights issues to be concerned that the national leadership of the First Nations not only be consulted with respect to the desirability of this legislation, but actually supported in principle and be prepared to work side by side with the Senate in creating legislation which they believe would be of value to various First Nations in advancing their self-reliance and governance.


Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considérati ...[+++]

When devising those targets and indicators, Member States shall take into account the continuing application of relevant existing environmental targets laid down at national, Community or international level in respect of the same waters, ensuring that these targets are mutually compatible and that relevant transboundary impacts and transboundary features are also taken into account, to the extent possible.


Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considérati ...[+++]

When devising those targets and indicators, Member States shall take into account the continuing application of relevant existing environmental targets laid down at national, Community or international level in respect of the same waters, ensuring that these targets are mutually compatible and that relevant transboundary impacts and transboundary features are also taken into account, to the extent possible.


Quoi qu'il en soit, avec tout le respect sincère que nous vouons aux braves personnes qui travaillent à Santé Canada, à l'Agence de la santé publique du Canada et dans les systèmes de soins de santé provinciaux, nous devons découvrir tous les faits et déceler les lacunes ou les obstacles qu'il pourrait y avoir dans le système, si nous voulons nous assurer que les Premières nations soient également préparées et protégées advenant une épidémie plus grave cet automne.

However, with sincere respect to the good people working at Health Canada, the Public Health Agency of Canada and in provincial health care systems, we must discover the full facts and identify any gaps or barriers in the system if we are to ensure that First Nations are equally prepared and protected in the event of a more severe outbreak this fall.


En vertu du paragraphe 5(2), une Première nation peut être exemptée de l’obligation du préavis de 60 jours si la Commission de la fiscalité des Premières nations juge que la modification n’est pas importante.

Under Clause 5(2), a First Nation may be exempted from the 60-day notice requirement if the First Nations Tax Commission considers that the amendment is not significant.


w