Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première catégorie devrait normalement payer » (Français → Anglais) :

Plusieurs contributeurs, représentant diverses catégories de parties prenantes, ont estimé qu’en tant que forme d’action intentée par les personnes privées tendant à obtenir le respect du droit de l’UE, le recours collectif devrait normalement être indépendant des actions que les entités publiques engagent pour imposer le respect de ce droit mais qu’un certain degré de coordination entre ces deux sphères s’imposait; celles-ci devraient se compléter dans les faits.

Several contributors, representing various categories of stakeholders, took the view that collective redress as a form of private enforcement should normally be independent of enforcement by public bodies, but that a certain level of coordination is required between public and private enforcement; in effect they should complement each other.


Alors que la première catégorie devrait à l'avenir être régie par le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé, les aliments destinés à un régime à très faible teneur en calories devraient être régis par la directive 1999/21/CE de la Commission relative aux aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales, du fait des risques qu'ils font peser sur la santé. ...[+++]

Whereas the previous categories should henceforth be regulated under the Nutrition and Health Claims Regulation, VLCDs should be regulated under Commission Directive 1999/21/EC on dietary foods for special medical purposes, for reasons of the health risks they entail.


Premièrement, aucun Etat membre ne devrait payer plus, et aucun Etat membre ne devrait recevoir moins à cause du Brexit.

First: that no Member State should pay more; and no Member State should receive less because of Brexit.


Ce droit devrait se traduire bientôt par une loi qui honore tous ceux qui rendent cela possible, dont le premier article devrait énoncer que le soutien aux victimes du terrorisme entraîne la reconnaissance de leur droit à la justice et qu’aucun gouvernement ne devrait, jamais, payer un prix pour cela.

This right should soon be embodied in a law that honours all those who make this possible, whose first article should state that support to victims of terrorism entails recognition of their right to justice and that no government should ever pay a price for this.


7. Aux fins de la présente directive, on entend par “valeur normale” le montant total qu’un preneur, se trouvant au stade de commercialisation auquel est effectuée la livraison de biens ou la fourniture de services, devrait payer, dans des conditions de pleine concurrence, à un fournisseur ou prestataire indépendant à l’intérieur de l’État membre dans lequel la transaction est imposée, pour se procurer à ce moment les biens ou les services en question.

7. For the purposes of this Directive, “open market value” shall mean the full amount that, in order to obtain the goods or services in question at that time, a customer at the same marketing stage at which the supply of goods or services takes place, would have to pay, under conditions of fair competition, to a supplier at arm's length within the territory of the Member State in which the supply is subject to tax.


Je voudrais également rappeler - pour commenter certaines des interventions précédentes - que la période de double affichage des prix devrait normalement se limiter au premier semestre de l'année prochaine, après quoi ce système devrait disparaître.

I should also like to recall, in response to some of the speeches I have heard today, that the period for the dual display of prices should in principle be limited to the first six months of next year and then dual pricing should disappear.


Pour toute région habilitée à bénéficier de tels créneaux, l’État membre devrait être autorisé à réserver, au nom d’une administration ou autorité régionale, des créneaux dans l’aéroport de première catégorie concerné comme si cette administration ou cette autorité était une compagnie aérienne ; ces créneaux devraient alors être concédés, conformément aux règles de la concurrence, à une compagnie aérienne opér ...[+++]

A Member State acting on behalf of a regional administration or authority for a region qualifying for slot ring-fencing, shall be permitted to hold slots at the designated hub airport as though that administration or authority were an airline. Those slots shall then be competitively franchised out to an airline to operate between the designated hub and designated regional airport’.


Il n'est pas normal que ce premier importateur continue à payer ses importations en dollars.

Given this status, it is not right that it should continue to pay for its imports in dollars.


par la valeur normale, si le prix fait défaut ou si le prix payé ou à payer ne constitue pas la seule contrepartie du bien importé (on entend par « valeur normale » à l'importation d'un bien tout ce qu'un importateur, se trouvant au stade de commercialisation où est effectuée l'importation, devrait payer à un fournisseur indépendant du pays de provenance du bien au moment où la taxe est exigible, dans des conditions de pleine concu ...[+++]

the open market value of the goods where the price paid or to be paid is not the sole consideration for the imported goods ('open market value' of imported goods means the amount which an importer at the marketing stage at which the importation takes place would have to pay to a supplier at arm's length in the country from which the goods are exported at the time when the tax becomes chargeable under conditions of fair competition to obtain the goods in question).


de la valeur normale de l'opération en question (on entend par « valeur normale » d'un service tout ce qu'un preneur, se trouvant au stade de commercialisation où est effectuée l'opération, devrait payer à un prestataire indépendant à l'intérieur du pays au moment où s'effectue l'opération, dans des conditions de pleine concurrence, pour obtenir ce même service).

the open market value of the services ('open market value' of services means the amount which a customer, at the marketing stage at which the supply takes place, would have to pay to a supplier at arm's length within the territory of the country at the time of the supply under conditions of fair competition to obtain the services in question).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première catégorie devrait normalement payer ->

Date index: 2024-04-07
w