Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premiers ministres aient reconnu » (Français → Anglais) :

Dans le même esprit, la Commission se réjouit du fait que les Premiers ministres de Slovénie et de Croatie se rencontrent le 12 juillet et aient convenu qu'aucune mesure unilatérale* ne serait prise avant cette date.

In the same vein the Commission welcomes that both Prime Ministers of Slovenia and Croatia will meet on 12 July and have agreed that no unilateral steps would be taken before then.


4. condamne le fait que le président par intérim et le premier ministre aient été contraints à quitter le pays;

4. Condemns the fact that the interim President and the Prime Minister have been forced to leave the country;


Je suis très satisfait que le président Ouattara, légitimement élu, ainsi que le Premier ministre aient autorisé les Nations unies à conduire une enquête internationale sur les massacres perpétrés et aient clairement soutenu cette idée.

It is to my great satisfaction that legally elected President Ouattara, as well as the Prime Minister, have consented to and clearly support the UN conducting an international investigation of the massacres committed.


La décision de la juridiction qui ouvre la première la procédure devrait être reconnue dans tous les autres États membres, sans que ceux-ci aient la faculté de soumettre la décision de cette juridiction à un contrôle.

The decision of the first court to open proceedings should be recognised in the other Member States without those Member States having the power to scrutinise that court's decision.


La décision de la juridiction qui ouvre la première la procédure devrait être reconnue dans tous les autres États membres, sans que ceux-ci aient la faculté de soumettre la décision de cette juridiction à un contrôle.

The decision of the first court to open proceedings should be recognised in the other Member States without those Member States having the power to scrutinise that court's decision.


Cependant, le fait que le 11 février 2008 le président élu démocratiquement et le premier ministre aient été victimes d’un attentat à main armée sur leur vie montre combien une jeune démocratie peut être fragile.

However, the fact that on 11 February 2008 both the democratically elected President and the Prime Minister became victims of armed attempts on their lives is proof of how fragile a young democracy can be.


Le Premier ministre a reconnu l’existence de ce commerce révoltant et déclaré que c’était un problème douloureux.

The Prime Minister acknowledged this gruesome trade and called it painful.


Tout Italien honnête reconnaît qu’il y a en Italie des journaux, des stations de radio et des chaînes de télévision qui opèrent librement; qu’un grand nombre de ces journaux ont une politique éditoriale qui conteste celle du Premier ministre italien; que s’il y a un manque de pluralisme, c’est au sein du seul – je dis bien du seul, Mesdames et Messieurs – syndicat reconnu par les journalistes italiens, un syn ...[+++]

All honest Italians recognise that in Italy, there are newspapers, radio stations and TV channels that operate freely; that many of those newspapers have an editorial policy that is opposed to that of the Italian Prime Minister; that if there is a lack of pluralism it is within the only – and I stress the only, ladies and gentlemen – trade union recognised by Italian journalists, which is shamelessly biased towards the left; and that programme makers, commentators and comedians whose views conflict with those of the Italian Prime M ...[+++]


Des progrès ont été enregistrés en matière de lutte contre la criminalité organisée et des affaires de premier plan ont abouti, comme la condamnation des personnes reconnues coupables du meurtre de l'ancien premier ministre Djindjic.

Some progress has been made in fighting organised crime and important cases have been brought to a conclusion, including the convictions and sentencing of those found guilty of the murder of former Prime Minister Djindjic.


- La première conférence Euro-Med des ministres de la santé, qui s'est tenue à Montpellier le 3 décembre 1999, a reconnu que le réseau communautaire de surveillance épidémiologique des maladies transmissibles représente un élément important dans le renforcement de la coopération dans le domaine de la santé publique.

- The first Euro-Med Conference of Health Ministers in Montpellier on 3 December 1999 agreed that the European Community Network for the Epidemiological Surveillance and Control of Communicable Diseases is an important element in strengthening co-operation in public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers ministres aient reconnu ->

Date index: 2025-05-12
w