Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premiers amendements visent également » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas possible que le résultat du vote sur les premiers amendements visent également les autres.

That wouldn't make a lot of sense, if the votes would apply if it's accepted.


Ces amendements visent également à nous assurer que c'est la diffusion de l'information entre les chercheurs que l'on tente de favoriser pour améliorer les réseaux de santé, plutôt que l'application de règles qui auraient été définies sans la participation des provinces.

These amendments also seek to ensure that what is being promoted is indeed the communication of information among researchers, so as to improve health networks, rather than the implementation of rules defined without the provinces' input.


Les amendements visent également à déterminer les principes clés de l'aide humanitaire, notamment le respect de la personne, la neutralité, l'indépendance et l'impartialité.

The amendments also seek to identify the key principles of humanitarian assistance, including respect for humanity, neutrality, independence and impartiality.


Par dérogation au premier alinéa, lorsque l'entité a, directement ou indirectement, tiré un avantage financier de ladite infraction et lorsque les gains qu'elle a obtenus ou les pertes qui ont pu être évitées en raison de l'infraction peuvent être déterminés, l'amende correspond à un montant au moins égal à cet avantage financier.

By way of derogation from the first subparagraph, where the entity has directly or indirectly benefited financially from that infringement and where profits gained or losses avoided because of the infringement can be determined, the fine shall be at least equal to that financial benefit.


Ces amendements visent également à protéger des méthodes de production traditionnelles, séculaires, qui remontent au XVe siècle et qui devraient être employées conformément aux traditions des pays qui furent les premiers à produire de telles boissons.

These amendments were also aimed at protecting customary, time-honoured methods of production which date back to the 15th century, and which should be employed in accordance with the traditions of the countries that were the first to produce such beverages.


Ces mêmes amendements visent également à mettre en place un dispositif législatif cohérent, encourageant de manière incitative au développement de la filière bioéthanol, source de débouchés pour les planteurs de betteraves comme pour les industriels du secteur.

Those same amendments are additionally aimed at ensuring that we have a coherent set of legislative provisions that also encourage and provide incentives for the development of bioethanol, which can provide outlets for beet planters and for industrialists in the sector.


Quelques-uns des amendements visent également à mettre l'accent sur le principe général de l'accès du public aux documents.

Some amendments are also made to stress that the general principle of access for the public to the documents.


Dans l'esprit de ce que j'ai entendu, les amendements visent également à exclure, notamment, les transferts de noyaux cellulaires, par exemple l'amendement de MM. Nisticò, Trakatellis et Purvis.

As I understand them, these amendments are also intended to exclude the transfer of cell nuclei amongst other processes. I refer to the amendments tabled by Mr Nisticò, Mr Trakatellis and Mr Purvis.


Pour résumer, le gouvernement accepte le premier amendement et également le deuxième amendement révisé.

To sum up, the government will concur with both the first amendment and also the revised second amendment.


Le sénateur Plett : Je dirai simplement, monsieur le président, que les arguments que j'ai avancés au sujet du premier amendement pourraient également s'appliquer ici.

Senator Plett: I will then simply say, Mr. Chair, that the arguments I used on the first amendment would apply here as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers amendements visent également ->

Date index: 2025-01-05
w