Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier témoin laissez-moi » (Français → Anglais) :

L'honorable Bernard Valcourt, chef de l'Opposition, Nouveau-Brunswick: Puisque je suis votre premier témoin, laissez-moi vous souhaiter la bienvenue au Nouveau-Brunswick.

The Honourable Bernard Valcourt, Leader of the Opposition, New Brunswick: Since I am your first witness, let me welcome you all to New Brunswick.


Pour plus de précisions concernant les témoins, laissez-moi vous citer Maingot à la page 36:

For greater certainty with respect to witnesses, let me quote from Maingot at page 36:


Dans un premier temps, laissez-moi saluer le courage dont vous avez dû faire preuve au fil de ces années de souffrance et de grande douleur.

First, I want to thank you for the courage you have shown during those years of suffering and great pain.


Dans un premier temps, laissez-moi vous présenter l'UNEQ, syndicat professionnel fondé le 21 mars 1977 par une cinquantaine d'écrivains réunis autour de Jacques Godbout.

To begin with, I would like to give you some background information about UNEQ, a professional organization founded on March 21, 1977 by 50 or so writers on the initiative of Jacques Godbout.


Pour terminer, et à propos de certaines déclarations de certains responsables politiques tchèques, laissez-moi simplement vous dire que, lorsque quelqu’un établit une comparaison entre l’Union soviétique et l’Union européenne, ce quelqu’un montre trois choses. Premièrement, il ne comprend pas ce qu’a été l’Union soviétique; deuxièmement, il ne comprend pas ce qu’est l’Union européenne; troisièmement, il a une très faible idée de la démocratie et des principes de la démocratie, notamment la liberté et la solidarité qui sont nos principes européens.

In conclusion, with regard to certain statements made by some Czech political leaders, may I simply say to you that, when someone makes a comparison between the Soviet Union and the European Union, that shows three things: firstly, he does not understand what the Soviet Union was; secondly, he does not understand what the European Union is, and, thirdly, he has a very hazy idea of democracy and the principles of democracy, especially freedom and solidarity which are our European principles.


Troisièmement, laissez-moi vous dire qu'il y a 500 ans, lorsque les premiers services postaux ont été créés, ces derniers étaient fournis par des entreprises privées.

Thirdly, let me say that, 500 years ago when the first postal services were created, it was private undertakings that provided postal services.


Laissez-moi vous dire combien j’ai apprécié les engagements personnels de la chancelière Angela Merkel et du Premier ministre José Sócrates, qui nous ont amenés à ce résultat.

Let me express my appreciation of the personal commitment of Chancellor Angela Merkel and Prime Minister José Sócrates which has led to this result.


Laissez-moi enfin remercier le Président Pöttering pour les félicitations faites à l’occasion du 50 anniversaire de la première réunion de la Commission européenne.

Finally, let me thank President Pöttering for his congratulations on the 50th anniversary of the first meeting of the European Commission.


Laissez-moi faire appel ici à mon témoin majeur, la vice-présidente Loyola de Palacio, et citer ce qu’elle a écrit à son collègue, le vice-président Neil Kinnock, le 29 juin 2004:

Let me call my principal witness, Vice-President Loyola de Palacio, and quote what she wrote to her fellow Vice-President Neil Kinnock on 29 June 2004:


Le président: Pour ceux et celles qui se sont joints à nous pendant l'audition de ce panel de témoins, laissez-moi vous rappeler que M. Bill Marra est le président du Comité permanent sur la sécurité communautaire et la lutte contre le crime de la Fédération canadienne des municipalités.

The Chairman: For all those who have joined us during the hearing of this panel of witnesses, let me remind you that Mr. Bill Marra is the chair of the Standing Committee on Community Safety and Crime Prevention of the Federation of Canadian Municipalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier témoin laissez-moi ->

Date index: 2022-12-23
w