Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier rapport avait enfin " (Frans → Engels) :

O. considérant qu'en novembre 2010, les plaignants se sont adressés une nouvelle fois au Médiateur, qui a ouvert une deuxième enquête, au cours de laquelle il a examiné le dossier de la Commission; considérant que son examen a révélé que le dossier ne démontrait pas que les protestations formulées par les plaignants durant la période de réalisation de l'EIE ex post avaient été abordées avec les autorités autrichiennes, ni que la décision du Médiateur sur la première plainte avait donné lieu à des échanges de correspondance, outre les rapports sur l'EIE transmis ...[+++]

O. whereas in November 2010 the complainants turned to the Ombudsman again and a second inquiry was opened, in the course of which the Ombudsman conducted an inspection of the Commission’s file; whereas the Ombudsman considered that the file did not show that the representations which the complainants had made during the period in which the ex post EIA was being carried out had been discussed with the Austrian authorities, nor that the Ombudsman’s decision in the first complaint had given rise to any further correspondence be ...[+++]


O. considérant qu'en novembre 2010, les plaignants se sont adressés une nouvelle fois au Médiateur, qui a ouvert une deuxième enquête, au cours de laquelle il a examiné le dossier de la Commission; considérant que son examen a révélé que le dossier ne démontrait pas que les protestations formulées par les plaignants durant la période de réalisation de l'EIE ex post avaient été abordées avec les autorités autrichiennes, ni que la décision du Médiateur sur la première plainte avait donné lieu à des échanges de correspondance, outre les rapports sur l'EIE transmis ...[+++]

O. whereas in November 2010 the complainants turned to the Ombudsman again and a second inquiry was opened, in the course of which the Ombudsman conducted an inspection of the Commission’s file; whereas the Ombudsman considered that the file did not show that the representations which the complainants had made during the period in which the ex post EIA was being carried out had been discussed with the Austrian authorities, nor that the Ombudsman’s decision in the first complaint had given rise to any further correspondence be ...[+++]


Lorsque j'ai commencé à examiner le projet de loi, j'ai été heureux de constater que le premier ministre avait enfin vu la lumière et avait peut-être écouté ce que je disais depuis des années sur le financement des élections au Canada.

When I first began my review of this bill, I was pleased that the Prime Minister had finally seen the light and had perhaps been listening to what I had been saying for years about electoral financing in this country.


La première proposition avait été présentée il y a cinq ans; en 2001, le Parlement a déposé plus de cent amendements au rapport Watson; le Conseil a négocié pendant deux ans et il est enfin arrivé à une approche générale en avril 2004.

The first proposal was tabled five years ago; in 2001, Parliament tabled over one hundred amendments in the Watson report; the Council spent two years in negotiations and finally arrived at the general approach in April 2004.


Le premier rapport avait enfin souligné l'importance que les Etats-membres continuent d'échanger des informations sur l'interprétation au niveau national des embargos décrétés par les Nations-Unies, l'Union européenne ou l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe.

Lastly, the first report emphasised that it was important for Member States to continue exchanging information on national interpretations of embargoes imposed by the United Nations, the European Union and the Organisation for Security and Cooperation in Europe.


M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous étions heureux d'entendre que le premier ministre avait enfin accepté de s'entretenir avec le président Fox, du Mexique, et le président Bush au sujet de la création d'un périmètre de sécurité.

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we were pleased to hear that the Prime Minister has finally agreed to have talks with President Fox of Mexico and President Bush along the issue of creating a secure perimeter.


- Avant toute chose je tiens à rappeler l'historique de ce rapport, qui, dans un premier temps, avait été confié à la commission parlementaire de l'Industrie, comme les autres rapports du Paquet Télécom.

– (FR) I would first of all like to remind you of the background to this report. To begin with it was allocated to the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, like other reports on the telecoms package.


- Liste commune d'équipements militaires : le premier rapport avait souligné que la mise au point de la liste commune d'équipements militaires, prévue au point 5 du dispositif opérationnel du code, constituait une première priorité, cette liste étant appelée à être la clef de voûte du code de conduite.

Common List of Military Equipment: the first report emphasised that top priority needed to be given to finalisation of the Common List of Military Equipment provided for in operative provision 5 of the Code because that list was to be a cornerstone of the Code of Conduct.


Le premier rapport avait constaté que des progrès considérables avaient pu être accomplis en peu de temps et que les résultats de la mise en œuvre du code au cours de sa première année d'existence étaient d'ores et déjà positifs.

The first report stated that considerable progress had been made over a short period of time and that the results of the Code's implementation during the first year of its existence were already positive.


- (DE) Monsieur le Président, nous avons pu entendre ce matin, au cours du débat sur le sommet de Tampere, que la présidence du Conseil avait enfin consenti à prendre officiellement connaissance de notre rapport et à se pencher sérieusement sur les exigences qu'il renferme.

– (DE) Mr President, this morning we heard in the debate on Tampere that the Presidency of the Council has finally consented officially to take note of our report and to give serious consideration to the demands contained therein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier rapport avait enfin ->

Date index: 2024-07-09
w