Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier objectif doit désormais consister " (Frans → Engels) :

Le premier axe de travail consiste à intégrer complètement les objectifs de développement dans le cadre d'action européen et les priorités de la Commission actuelle.

The first work stream is to fully integrate the Development Goals in the European policy framework and current Commission priorities.


Notre priorité en matière de politique commerciale doitsormais consister à obtenir un meilleur accès aux économies les plus grandes et les plus dynamiques au monde, notamment en passant des accords commerciaux ambitieux.

Our priority in trade policy must now be to gain better access to the largest and fastest-growing economies in the world, and in particular, through ambitious trade agreements.


Afin de fournir aux décideurs des informations plus précises sur les emplois créés par les investissements dans les SER, le travail doit désormais consister à étoffer les informations directement liées aux types de technologies traitées dans le livre blanc.

In order to provide more accurate information to decision-makers on job creation generated by RES investments, further work should now concentrate on developing and expanding information directly related to the types of technologies discussed in the White Paper.


L'objectif est désormais de faire de la région et de ses membres des acteurs mondiaux de premier plan, aux côtés de la Chine, de l'Inde et de la Russie.

The objective now is to make the region and its members leading world actors, alongside China, India and Russia.


30. demande à la Commission de définir les priorités pour la recherche et l'innovation concernant des méthodes durables d'exploration et de production, les cycles et le recyclage des produits, la substitution et l'efficacité des ressources, dès lors que la dépendance des importations européennes à l'égard des fournisseurs monopolistes pourrait en être réduite; demande à la Commission de s'atteler, dans le cadre des programmes de recherche, aux défis concernant le recyclage, et souligne qu'il conviendrait d'examiner les différentes stratégies de recyclage des métaux de grande consommation ainsi que des matières premières critiques comme les ...[+++]

30. Calls on the Commission to identify priorities for research and innovation into sustainable exploration and production methods, product lifecycles and recycling (cradle-to-cradle), substitution and resource efficiency, as this could also lessen European import dependency on monopolistic suppliers; calls on the Commission to address existing challenges with regard to recycling within the framework programmes, and stresses that attention should be given to the different recycling strategies needed for mass metals and for CRM such as REE; calls on the Commission to couple research funding on RM such as REE with clear goals, such as for example the Japanese target of reducing REE consumption by one third; calls on the Commission to incor ...[+++]


Je souhaiterais encore rappeler que notre premier objectif doit désormais consister à garantir qu’Israël transfère à l’Autorité les recettes fiscales palestiniennes.

Let me reiterate that our first objective must now be to ensure that Israel transfers Palestinian tax revenues to the Authority.


Le premier objectif du programme consiste à améliorer la sécurité de la santé dans l’Union européenne.

The first objective of the programme is to improve health security in the EU.


L'objectif premier du règlement doit consister à mettre en place une nouvelle culture collective de contrôle et de responsabilité plutôt que d'imposer un processus bureaucratique et coûteux permettant de vérifier chaque produit.

The main objective of the regulation must be to implement a new common culture of control and responsibility rather than to impose a bureaucratic and costly process for checking each product.


Dans le cadre de la poursuite du premier objectif du Millénaire pour le développement concernant la faim, l'Union européenne a élaboré un programme dont l'objectif spécifique consiste à améliorer la politique communautaire en matière de sécurité alimentaire, particulièrement pour les groupes les plus vulnérables, grâce à un ensemble de priorités et d'actions qui complètent les programmes nationaux et améliorent leur cohérence.

In pursuit of the first Millennium Development Goal - combating hunger - the European Union has drawn up a programme that is specifically aimed at improving Community policy on food security, particularly for the most vulnerable groups, through a set of priorities and measures that complement national programmes and improve their coherence.


Le premier objectif de la délégation de l'UE à Pyongyang doit donc consister à lancer les discussions avec les Nations unies, plutôt qu'avec les États-Unis.

The first objective of the EU delegation to Pyongyang must therefore be to bring about discussions with the UN rather than the US.


w