Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre voulait simplement dire » (Français → Anglais) :

Je croix que le premier ministre voulait simplement dire qu'il y avait beaucoup de projets en cours avec le gouvernement fédéral, dont les ententes de partage des coûts et d'autres projets plus précis comme la construction de canaux évacuateurs ou d'un musée sur les droits de la personne, le programme d'éducation de la prime enfance, de garderies, de péréquation, et quoi encore.

I think the premier was simply saying we've got a lot on the table that we're working with the federal government on, whether it's cost-shared arrangements and specific projects, whether it's floodways, or museums of human rights, early childhood education, day care, equalization.


Le premier ministre pouvait simplement dire qu'il ne voulait pas que le vérificateur-ombudsman fasse enquête dans un certain domaine.

The Prime Minister could simply say it is an area we do not want the procurement auditor-ombudsman to investigate.


Je suis tout à fait d’accord avec M. le Vice-premier ministre Vondra pour dire que les négociations d’adhésion avec la Croatie se sont généralement bien déroulées depuis leur lancement en octobre 2005. C’est pourquoi, en novembre 2008, la Commission a proposé une feuille de route indicative qui devrait permettre d’atteindre la dernière phase des négociations d’adhésion d’ici fin 2009 pour autant que la Croatie respecte les conditions nécessaires.

I fully agree with Deputy Prime Minster Vondra that the accession negotiations with Croatia have generally been going well since they started in October 2005, and that is why, in November 2008, the Commission proposed an indicative road map for reaching the final stage of accession negotiations by the end of 2009, provided Croatia fulfils the necessary conditions.


Le premier ministre pourrait simplement dire qu'il s'engage, par écrit ou autrement, à déclencher des élections générales dans la première semaine de la nouvelle année.

The Prime Minister could just say that he gives his word, be it in writing or whatever instrument is chosen, that there will be a general election in the first week of the new year.


Pour finir, Monsieur le Premier ministre, je dois dire que, ici au Parlement européen, nous avons beaucoup apprécié vos propos pour lesquels nous vous remercions. Nous avons néanmoins besoin d'alliés au sein des gouvernements des États membres.

Prime Minister, to end, I must say that we here in the European Parliament very much appreciate and thank you for your words, but we need allies in the governments of the Member States.


Ce n'est que pure spéculation de ma part et les honorables sénateurs ne m'en voudront pas de ne pas trop élaborer, mais je pense que le premier ministre voulait simplement dire que les sénateurs qui sont appelés au Sénat vers la fin de leur carrière sont encore en mesure d'apporter une contribution très précieuse.

I am speculating somewhat here, and honourable senators will forgive me if I do not purport to explain or expand upon such a comment, but I think the Prime Minister was simply making the point that senators coming to this place later on in their careers can still make a valuable contribution.


- (ES) Monsieur le Premier ministre, je souhaite dire premièrement que je suis ravi de ce qui semble agacer le porte-parole du groupe socialiste. En effet, ce matin, de nombreux députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ont applaudi votre discours.

(ES) Prime Minister, I would like to say firstly that I am delighted by what appeared to annoy the Socialist spokesman: that many Members from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats applauded your speech this morning.


Le point suivant a en outre été un élément important de la discussion que nous avons eue en tant que Parlement : la proposition de la Commission nous a donné l’impression, et je dis tout à fait sciemment, "nous a donné l’impression" - nous en avons longuement parlé, et là aussi nous nous sommes finalement mis d’accord à ce sujet - que la Commission cherchait à se défausser quelque peu. Qu’elle voulait simplement dire qu’il y avait un responsable de projet, qui reçoit de l’argent, et que celui-ci était responsable de tout.

Another important point for Parliament in the discussion was this: the Commission proposal gave us the impression – and I use the expression advisedly; we discussed this at length and eventually agreed otherwise – that the Commission actually wanted to backtrack slightly. That it simply wanted to say, there is a project coordinator, he gets the money, he is responsible for everything.


Voilà pourquoi je voudrais conclure cette intervention en abordant trois thèmes bien précis : premièrement, comme voulait le dire Mme Martens, il ne s'agit pas seulement d'équipement en ordinateurs.

Three points, therefore, to finish. First, as Mrs Martens wanted to say, it is not only about providing computers.


Le premier ministre voulait simplement illustrer le fait que ce serait comme si nous n'incluions pas les revenus que nous tirons de notre secteur agricole.

The premier was illustrating the point that that would be akin to us not including the revenues that we gain from our agriculture sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre voulait simplement dire ->

Date index: 2025-02-23
w