Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier de cette législature consacré » (Français → Anglais) :

Le 8 février 2001, un jour mémorable dans cette jeune législature consacré à l'opposition pour discuter de la réforme parlementaire, on a demandé à la Chambre d'adopter et de faire mettre en application par le gouvernement la politique suivante tirée directement du livre rouge des libéraux:

On February 8, 2001, and I know the Chair will recall this infamous date in this short parliament, there was a Reform opposition day in which the House was asked to adopt the policy that came directly from the Liberal red book and called for the implementation of it by the government. It policy states:


Le premier ministre avait pris l'engagement, durant la campagne électorale, de procéder rapidement à des améliorations, et c'est ce qu'il a fait en présentant ce projet de loi, le premier de cette législature.

During the election campaign, the Prime Minister made a commitment to proceed swiftly with these improvements, and he has kept his word by making this legislation the first bill introduced in this Parliament.


La deuxième partie de cette première mesure consisterait à consacrer 20 p. 100 des achats du gouvernement fédéral d'électricité à l'énergie renouvelable, d'ici 2005.

The second part of this first measure would be to aim for 20% of the federal government's purchases of electricity to be from renewable energy by the year 2005.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite remercier le commissaire Frattini d’assister au débat de ce soir qui est le premier de cette législature à aborder la protection des données, sur l’initiative de mon propre groupe, l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.

– Mr President, I wish to thank Commissioner Frattini for attending this debate tonight, which is the first on data protection during this parliamentary term, on the initiative of my own Group, the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.


Pourquoi le premier ministre veut-il consacrer les derniers jours qu'il passe à son poste, lui qui a été associé à la Charte des droits et libertés, à défendre le rôle clairement odieux que le gouvernement canadien a joué dans cette affaire?

So I ask the Prime Minister, why does he want to spend the last few days as Prime Minister, someone associated with the Charter of Rights and Freedoms, defending the obviously disgusting role that the Canadian government played in this particular case?


- (EN) Monsieur le Président, comme les autres orateurs, je me félicite que nous ayons un tel débat aujourd'hui, le premier de cette législature consacré à ce problème.

– Mr President, I am as delighted as others are that we are having this debate today for the first time in our elected parliament in this session. It is long overdue, for the reasons which our previous speakers have already underlined.


Enfin, je voudrais remercier de tout cœur la présidente, Mme Fontaine, qui a guidé avec autorité et gentillesse les travaux de cette Assemblée lors de cette première moitié de législature.

Finally, my heartfelt thanks go to the President, Mrs Fontaine, who, with great authority and courtesy, has steered the work of this House during this first part of our parliamentary term.


C'est sur la troisième catégorie de pétitions concernant la violation des droits garantis par le Traité ou par le droit dérivé que la commission des pétitions a concentré la plupart de ses énergies en cette première moitié de législature.

During the first half of the current electoral term, the Committee on Petitions has concentrated most of its energies on the third category of petition concerning the infringement of rights guaranteed under the Treaties or secondary legislation.


- (IT) Je tiens tout d'abord à féliciter Mme Hermange pour ce document important et bien rédigé et à souhaiter bon travail à la commissaire Diamantopoulou, que j'ai le plaisir de voir pour la première fois cette année et qui, j'en suis sûr, travaillera aussi bien dans cette seconde moitié de législature que lors de la première.

– (IT) I would like to start by congratulating Mrs Hermange on this important document, which I support, and to wish Commissioner Diamantopoulou every success in her work. This is the first time I have had the pleasure of seeing her this year and I am sure she will be just as successful in her work in the second part of the legislature as she was during the first two and a half years.


Durant la première session de la 37 législature (janvier 2001 à septembre 2002), trois projets de loi d’intérêt privé ont été étudiés à la Chambre, pour un total de 38 minutes; durant la première session de la 39 législature (avril 2006 à septembre 2007), la Chambre a consacré un total de deux minutes à l’étude d’un projet de loi d’intérêt privé.

[5] For example, during the First Session of the Thirty‑Seventh Parliament (January 2001 to September 2002), three private bills were considered by the House for a total of 38 minutes; during the First Session of the Thirty‑Ninth Parliament (April 2006 to September 2007), the House considered one private bill for a total of two minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier de cette législature consacré ->

Date index: 2022-05-23
w