Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pratiques œnologiques déjà approuvées " (Frans → Engels) :

Des spécifications de pureté et d’identité pour un nombre important de substances utilisées dans les pratiques œnologiques sont déjà fixées dans le cadre de la réglementation communautaire relative aux denrées alimentaires, ainsi que dans le Codex œnologique international de l’OIV.

Purity and identification specifications of a large number of substances used in oenological practices are already laid down in the Community rules on foodstuffs and in the International Oenological Codex of the OIV.


autoriser l'utilisation dans l'Union de pratiques oenologiques déjà approuvées au niveau international pour la fabrication de vins à exporter vers les destinations concernées.

to authorise use in the EU of wine-making practices already agreed internationally for making wine to export to the destinations in question.


L’Organisation internationale de la vigne et du vin (OIV) a modifié les conditions d’utilisation de certaines pratiques œnologiques qui sont par ailleurs déjà autorisées dans l’Union.

The International Organisation of Vine and Wine (OIV) has amended the conditions of use of certain oenological practices already authorised in the European Union.


Bien que des règles existent déjà pour le «vin obtenu à partir de raisins issus de l'agriculture biologique», elles ne couvrent pas les pratiques œnologiques, c’est-à-dire l’ensemble du processus d'élaboration, du raisin jusqu'au vin.

Although there are already rules for “wine made from organic grapes”, these do not cover wine-making practices, i.e. the whole process from grape to wine.


L’Organisation internationale de la vigne et du vin (OIV) a modifié les conditions d’utilisation de certaines pratiques œnologiques qui sont par ailleurs déjà autorisées dans l’Union.

The International Organisation of Vine and Wine (OIV) has amended the conditions of use of certain oenological practices already authorised in the European Union.


- d’autoriser l’utilisation dans l’Union de pratiques œnologiques déjà approuvées au niveau international pour la fabrication de vins à exporter vers les destinations concernées,

– to authorise use in the EU of WMPs already agreed internationally for making wine to export to those destinations.


- d’autoriser l’utilisation dans l’Union de pratiques œnologiques déjà approuvées au niveau international pour la fabrication de vins à exporter vers les destinations concernées,

– to authorise use in the EU of WMPs already agreed internationally for making wine to export to those destinations;


La Commission s'est vu conférer, par le Conseil, la charge d'évaluer la liste des pratiques œnologiques approuvées par l'Office international de la vigne et du vin (OIV), à l'exception de l'enrichissement et de l'acidification, et d'ajouter ces pratiques, le cas échéant, à la liste des pratiques admises par l'Union européenne.

The Commission has now assumed responsibility from the Council for evaluating the list of oenological practices approved by the International Organisation of Vine and Wine (OIV), except on enrichment and acidification, and it will add these practices to the list of EU approved techniques where necessary.


En raison de l’ajout de nouvelles pratiques œnologiques autorisées ou de modifications des pratiques déjà autorisées dans la Communauté, qui ont été notifiées à vos autorités le 11 octobre 2006, et à la lumière des conclusions de la troisième réunion du comité mixte de l’accord relatif au commerce du vin, qui s’est tenue à Santiago du Chili le 10 janvier 2008, il est nécessaire de modifier l’appendice V, point 2 (pratiques et traitements œnologiques et spécif ...[+++]

Due to the addition of new oenological practices or their modifications authorised in the Community, which were notified to your authorities on 11 October 2006, and in light of the conclusions of the third Joint Committee of the Agreement on Trade in Wines that took place in Santiago de Chile on 10 January 2008, it is necessary to amend point 2 of Appendix V (Oenological practices and processes and product specifications) to the Agreement on Trade in Wines.


Ce règlement vise à maintenir le statu quo concernant les dérogations pour les pratiques œnologiques américaines (non approuvées dans l'UE), au plus tard jusqu'au 31 décembre 2003, pour faciliter le bon déroulement des négociations qui sont en cours entre la Communauté et les États-Unis en vue de la conclusion d'un accord relatif au commerce du vin.

The aim of this Regulation is to maintain the status quo regarding derogations for US oenological practices (not approved in the EU) up to, but no later than, 31 December 2003, with a view to ensuring the smooth continuation of current negotiations between the Community and the USA towards an agreement on trade in wine.


w