Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "pouvons-nous rester indifférents " (Frans → Engels) :

On peut s'imaginer que pendant qu'un citoyen attend une réponse de la Commission, une intégration inévitable se fait au sein de la société québécoise et canadienne, à laquelle nous ne pouvons pas rester indifférents.

We can imagine that while a person is waiting for a decision from the IRB a certain degree of integration into the Canadian and Quebec society inevitably occurs, and we must not be indifferent to that.


Nous ne pouvons pas rester indifférents. Nous avons la responsabilité de protéger.

We cannot remain indifferent; we have a responsibility to protect.


«Nous ne pouvons pas rester les bras croisés quand nos producteurs et consommateurs font l'objet de pratiques commerciales déloyales.

"We cannot sit on our hands seeing our producers and consumers being hit by unfair trading practices.


S'il survient de graves problèmes à nos frontières extérieures, nous ne pouvons pas rester les bras croisés.

If there is a serious problem at our external border, we cannot stand aside and do nothing.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


considérant que nous ne pouvons rester attachés à des modèles économiques vidés de leur substance, non viables du point de vue environnemental et basés sur une division du travail entre les sexes caduque et dépassée par l'intégration de la femme dans le marché de l'emploi; considérant que nous avons besoin d'un nouveau modèle basé sur la connaissance et l'innovation, durable socialement, qui imprègne l'économie de toutes les capacités des femmes, qui assure un partage équilibré des responsabilités entre les hommes et les femmes dans les domaines aussi bien public que privé et qui concilie vie privée et vie professio ...[+++]

whereas we cannot continue to be tied to worn-out, environmentally unsustainable economic models based on an outdated sexual division of labour that has been superseded by women’s absorption into the labour market; whereas we need a new and socially sustainable model based on knowledge and innovation, which incorporates the full range of women’s skills into the economy, restores the balance of responsibilities between men and women in public and in private and provides a good work-life balance,


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Nous ne pouvons pas rester indifférents au fait que cet accord ouvre la porte au chevauchement entre l'éventuelle législation fédérale [.]

We cannot remain indifferent to the fact that this agreement opens the door to overlap between the future federal legislation—


Nous ne pouvons pas rester indifférents et laisser les tribunaux supérieurs du Canada se former en collèges se réunissant régulièrement pour promulguer les lois «souhaitables».

We cannot look on with indifference and allow the superior courts of this country to descend into collegial bodies that meet regularly to promulgate " desirable" legislation.


En 1999, nous ne pouvons plus rester indifférents au sort de ceux qui habitent la planète avec nous.

In 1999 we can no longer afford to be indifferent to the fate of those with whom we share the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous rester indifférents ->

Date index: 2020-12-25
w