L'ampleur des défis, auxquels on ne peut répondre que par une vision, elle aussi, ample et planétaire, ressort de problèmes tels que l'instabilité politique accrue en Europe après la guerre froide, bien qu'elle coïncide avec une amélioration de la sécurité planétaire, les fortes pressions migratoires, qui se manifestent avec une intensité particulière en Europe, les risques de déséquilibres écologiques face auxquels l'Union ou les Etats
membres ne peuvent rester indifférents, etc., conjugués à une mondialisation croissante de l'économie, qui met en relief la perte de certains avantages comparatifs découlant pour l'Europe de ses innovatio
...[+++]ns sociales et technologiques.The magnitude of some of the challenges which can only be met by adopting an equally broad, global approach is demonstrated by questions such as major political instability in the European region following the end of the cold war, despite greater overall security; strong migratory pressures which are particularly acute in Europe; risks of ecological imbalances which the Union and the member States cannot afford to ignore, etc., and an increasing globalization of the economy which highlights Europe's loss of some of the comparative advantages gained through its social and technological innovations.