Ensuite, si aucun autre projet de loi ne nous est proposé—et nous savons qu'il n'y en aura pas prochainement—nous pouvons étudier les thèmes des paragraphes C, D et E, ou terminer notre étude sur le développement économique, ou encore examiner la reddition des comptes—ou le développement économique et la reddition des comptes ensemble; nous pouvons étudier la question des femmes dans les réserves ou des femmes autochtones dans l'ensemble de la société canadienne, ou décider de faire quelque chose de clair.
Then after we do that, if we don't have a clear direction or any other legislation—and we understand we won't have new legislation coming down the pike—we either look at C, D, and E, or we finish up our economic development or do some more on that, do some more on accountability—economic development and accountability go together—look at women on reserve or first nations women in Canadian society as a whole, or decide to do something that's clear.