Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «pas prochainement—nous pouvons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


Ensuite, si aucun autre projet de loi ne nous est proposé—et nous savons qu'il n'y en aura pas prochainement—nous pouvons étudier les thèmes des paragraphes C, D et E, ou terminer notre étude sur le développement économique, ou encore examiner la reddition des comptes—ou le développement économique et la reddition des comptes ensemble; nous pouvons étudier la question des femmes dans les réserves ou des femmes autochtones dans l'ensemble de la société canadienne, ou décider de faire quelque chose de clair.

Then after we do that, if we don't have a clear direction or any other legislation—and we understand we won't have new legislation coming down the pike—we either look at C, D, and E, or we finish up our economic development or do some more on that, do some more on accountability—economic development and accountability go together—look at women on reserve or first nations women in Canadian society as a whole, or decide to do something that's clear.


315 milliards d'euros doivent être mobilisés d'ici la fin de l'année prochaine: des capitaux privés avec un soutien réduit de fonds publics, car nous ne pouvons pas dépenser plus que ce que nous avons.

315 billion is to be mobilised by the end of next year: private capital with little public funding, because we cannot spend more than we have.


En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensemble, nous pouvons en effet développer un régime d’asile opérationnel alliant humanité et considération de notre prochain. Nous pouvons y parvenir d’ici 2012.

Together, we can indeed develop an operational asylum system that has humanity and consideration for our fellow man as key concepts, and we can do this by 2012.


Le calcul est très simple, et je pense qu'à partir d'aujourd'hui jusqu'à jeudi de la semaine prochaine, nous pouvons répondre à la demande de tous les sénateurs qui désirent participer au débat en troisième lecture.

The calculation is a very simple one, and I think that, between today and next Thursday, we can accommodate all senators in the debate at third reading.


Pour l'essentiel, j'ai pris cette décision avant la prochaine convention et en tenant compte de la Déclaration de Laeken, qui mentionne expressément les articles 95 et 308 - sur lesquels porte ici le contentieux. De cette manière, nous pouvons accomplir un acte de foi politique entre nous et les autres institutions, vu que nous nous préparons pour cette Convention.

Essentially I have made this decision, prior to the forthcoming convention and having regard to the Laeken Declaration which expressly mentions Articles 95 and 308 – the articles in dispute in this case – so we can make an act of political faith between ourselves and the other institutions as we prepare for that convention.


Si nous travaillons sérieusement - et l'esprit de travail en commun que vous venez d'instaurer me paraît prometteur - nous pouvons, lors du prochain sommet, grâce à la Convention, grâce au mandat ouvert qui lui est donné, grâce à la méthode de travail qui va être adoptée, et grâce à la personnalité des gens qui nous y représenteront, je crois que nous pourrons aboutir à un résultat tout à fait positif pour l'Union européenne. Donc, ne boudons pas notre plaisir, même si on peut émettre quelques réticences sur l'absence de représentation féminine, ce qui est tout à fait regrettable à mon sens, dans ...[+++]

If we work hard at the forthcoming summit – and the spirit of a joint undertaking that you introduced shows great potential in my view – I believe that the Convention, its open mandate, the working method that will be adopted, and the personality of those who will represent us there will enable us to reach an outcome that is extremely positive for the European Union. Therefore, do not spoil our fun, even though we could voice some misgivings about the lack of female representation, which I believe is extremely regrettable, in the triumvirate that will guide the Convention’s work,


Pouvons-nous nous attendre à des déclarations qui, si ces pays adhéraient à l'Union européenne, permettraient un avenir dégagé, ce que nous souhaitons tous, naturellement ? Nous voulons qu'on se tienne à la date de 2004 afin que ces peuples puissent participer aux prochaines élections européennes.

Can we take as our starting point statements which, if these countries join the European Union, will make it possible for them to have a future with a clear record, which we of course very much want? We want the 2004 deadline to be adhered to, so that these peoples can take part in the next European elections.


Si la proposition que nous fait le parti populaire européen est de soutenir, lors de la prochaine période de session, le traitement de cette question, nous pouvons y souscrire ; s'il s'agit d'une manœuvre dilatoire, nous nous y opposons.

If the European People’s Party is proposing that at the next part-session we should support having this question taken up, we may consider it; if it is just a delaying tactic, we will be against it.




D'autres ont cherché : pas prochainement—nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas prochainement—nous pouvons ->

Date index: 2022-05-03
w