Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons pas attendre encore longtemps puisque " (Frans → Engels) :

Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu a ...[+++]

In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given.


Nous ne pouvons pas attendre encore longtemps la nécessaire réforme du régime de pensions.

We simply cannot wait that long for the kind of pension reform that is necessary.


Nous ne pouvons guère attendre plus longtemps.

We cannot wait much longer for this.


Nous ne devons et ne pouvons pas attendre si longtemps.

We should not and cannot wait that long.


Malheureusement, compte tenu du volume relativement faible de la plupart des composés perfluorés, et des compromis politiques sur REACH, votre rapporteur craint qu'il faille attendre encore longtemps avant que REACH ne puisse protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets d'autres composés perfluorés, à moins que ceux-ci ne fassent l'objet de mesures spécifiques.

Unfortunately, given the relatively low volume of most perfluorinated compounds, and the political compromises on REACH, your rapporteur is afraid that it may still take a long time before REACH will be able to protect human health and the environment against other perfluorinated compounds, unless specific action is taken against these.


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

As the draft Convention contains separate deadlines for compliance with the various requirements — for instance not later than five years after entry into force, or before going for recycling if it is earlier for an Inventory of Hazardous Materials to be present in existing ships (as opposed to new ships) — the full effect of the new international regime is likely to become effective even later.


Nous ne pouvons pas attendre plus longtemps.

We cannot wait any longer.


Dès lors que l’unanimité existe sur ce dernier point, je ne vois aucune raison, en ce qui me concerne, de ne pas prendre de décision sur la modification des règles du jeu. C’est bien beau en effet d’attendre que tous les regards se tournent dans la même direction, mais la décision risquerait de se faire attendre encore longtemps.

If agreement exists in this matter, there is, in my view, no reason to decide on changing the rules of the game at this stage. Indeed, if we have to wait until a general consensus has been reached, a decision might be a long time coming.


Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu a ...[+++]

In many cases it is clear that the general public misunderstands the Directive and the role of the Commission: in some cases people comment a long time before any administrative procedure is started and claim that no EIA procedure has been carried out, when in fact in these cases no breach can be identified since the situation is at too early a stage and the Directive requires only that an EIA be carried out before consent is given.


Ainsi, nous devons protéger la propriété intellectuelle et les investissements pour les contribuables canadiens, mais en même temps, en tant qu'industrie, nous ne pouvons pas attendre encore longtemps puisque toutes les ventes internationales, les efforts commerciaux et les investissements des cinq, dix ou quinze dernières années seront perdus.

We need to ensure that the intellectual property and investment is protected for Canadian taxpayers, but at the same time, as an industry, we cannot wait much longer because all international sales and marketing efforts and investments over the past five, ten or fifteen years will be lost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas attendre encore longtemps puisque ->

Date index: 2023-01-11
w