Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons parler également » (Français → Anglais) :

Nous pouvons parler des stratégies d'emploi et des différentes façons de donner une chance égale à nos jeunes.

We can talk about employment strategies and different ways we can ensure our youth have a fair chance at life.


J’estime que nous ne pouvons parler de ce sujet sans prendre également en considération certaines réalités de l’agriculture européenne.

I believe that we cannot talk about this subject without also taking into account some of the realities of European agriculture.


C’est également la raison pour laquelle nous avons déposé cette résolution aujourd’hui, dans le but de signaler clairement quelles approches nous soutenons en matière de pouvoirs et de société civile et de clarifier le fait que nous ne pourrons parler d’un partenariat - chose qui a été mise en suspens pour le moment, bien entendu - que si nous pouvons également poursuivre pleinement le dialogue sur les droits de l’homme avec le Belarus.

This is also why we have tabled this resolution today, in order to make it clear which powers and which civil society approaches we support and to clarify the fact that we will only be able to talk about a partnership – something that is, of course, as yet on ice – once we are also able to fully continue the human rights dialogue with Belarus.


Si nous le voulons, nous pouvons parler également de protection de l’environnement, des zones marginales et de montagne; mais si nous continuons à demander que la moitié du budget communautaire serve à protéger et à subventionner la production et l’exportation de produits agricoles européens, cela n’aura aucun sens.

Even if we talk about protecting the environment and marginal and mountainous areas, if we continue to call for half of the Community budget to be channelled into protecting and subsidising the production and export of European farm products regardless then that is something else altogether.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, nous pouvons constater que les droits de l’homme sont toujours un sujet d’actualité ; il nous appartient aujourd’hui de parler également de leur situation dans un pays frère d’Amérique centrale qui nous est cher, surtout, en outre, en ces moments où une Cour pénale internationale est devenue réalité.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we can see that human rights are still a current issue; today, we are talking about human rights in a Central American country close to our hearts, at a time, furthermore, when the International Criminal Court is finally being established.


À cet égard, nous pouvons exploiter un atout dont les autres institutions ne disposent à notre égal, je veux parler de notre accès direct à la société civile dans les 25 États membres: nos membres en détiennent la clé grâce aux quelque 300 organisations nationales et autres réseaux qu'ils représentent".

In doing so we have an advantage over the other institutions in the form of direct access to civil society in the 25 Member States. With over 300 national organisations and wider networks, our members hold the key to this".


Rappelons que l’EMAS est un instrument de marché à caractère volontaire ; rappelons également qu’un des objectifs fondamentaux de la révision actuelle de ce règlement est que le système soit davantage accessible aux petites et moyennes entreprises et aussi au secteur des services ; ajoutons que jusqu’à présent nous pouvons parler d’un succès relatif de l’initiative face à l’autre solution, la norme ISO 14.001, plus souple à maints égards que l’EMAS ; prenons en considération que les meilleures technologies disp ...[+++]

Let us remember that EMAS is a voluntary market instrument. Let us remember also that one of the main objectives of the current revision of the regulations is to make the system more accessible to small and medium-sized businesses and also the service sector. Let us add that until now the initiative has been relatively successful when compared to the other alternative formula, the ISO 14.001 standard, which is more flexible in many ways than EMAS. Let us bear in mind that the best available technology, as defined by the Directive on Integrated Pollution Prevention and Control, is only applicable to large industrial plants and not to the ...[+++]


Parlant du noble idéal consistant à amener les membres du Commonwealth à se parler entre eux, je dirai que la même chose pourrait s'appliquer ici même à la Chambre des communes, où nous nous parlons ouvertement et équitablement et où nous pouvons parler également au nom des Canadiens de l'Ouest, des Canadiens du Centre et des Canadiens de l'Est et où nos paroles sont entendues.

I would think, in speaking with regard to this more noble idea of countries in the Commonwealth talking to one another, that the same thing should apply in this assembly where we talk to one another in an open and fair manner, where we have the opportunity to speak on behalf of western Canadians, central Canadians and eastern Canadians equally and where it is heard.


Mme Dover: À notre bureau régional du Pacifique, nous nous rendons compte que nous ne pouvons pas parler de conservation sans également parler de dynamisation de l'économie à l'échelle communautaire.

Ms Dover: In our Pacific regional office, we are experiencing the reality that we cannot talk about conservation without also talking about economic revitalization at the community level.


Nous pouvons également parler du fait que les entreprises qui dépendent tellement de ce financement sont aujourd'hui confrontées à de grandes difficultés parce qu'elles ignorent ce qui va leur arriver au cours de leur année de production.

We can talk about the fact that the companies that are dependent on this are now in a big quandary as to what they will do as they go into their production year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons parler également ->

Date index: 2024-12-18
w