Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons discuter très » (Français → Anglais) :

Nous pouvons discuter de l'incohérence entre les provinces, mais comment des industries très indépendantes peuvent-elles s'organiser pour parler de ce qu'elles font, que ce soit les sables bitumineux, le gaz conventionnel ou l'électricité?

We can talk about how provinces are disjointed, but how do highly independent industries organize themselves in order to talk about what they are doing and how well they are doing it, whether it is on the oil sands, conventional gas or electricity?


D'une certaine manière, c'est plutôt profitable pour nous, car nous pouvons discuter de ces deux instruments en même temps. C'est très utile.

I wouldn't say they're at an early stage, because maybe that's not quite right, but they're at an earlier stage.


– (DE) Monsieur le Président, je pense que nous pouvons discuter très longtemps des progrès de la Russie sur la voie de la démocratie.

– (DE) Mr President, I think we can argue for a long time about the extent of Russia’s progress on the road to democracy.


Dans l’ensemble, nous pouvons être très satisfaits du paquet discuté aujourd’hui.

On the whole, we can be very content with the package on the table today.


Ils nous l'ont dit très clairement : « Nous ne pouvons discuter de ceci, nous ne pouvons discuter de cela».

They've told us very clearly, “We cannot discuss this, we cannot discuss that”.


Si nous voulons retrouver la voie d’une mise en œuvre de la feuille de route, nous devons discuter très prudemment avec le gouvernement israélien sur les termes du retrait et voir comment nous pouvons associer la gestion du retrait aux objectifs de la feuille de route.

If we are to find a way back into implementation of the roadmap then we need to discuss very carefully with the Israeli Government the terms of withdrawal and see how we can associate the management of the withdrawal with the objectives of the roadmap.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous pouvons discuter de nos programmes avec d'autres gouvernements et nous pouvons leur faire savoir que nous avons l'intention d'investir de l'argent dans l'infrastructure à la frontière.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we can discuss the programs we have with other governments and that we intend to invest money in infrastructure at the border.


Vu le temps qui nous reste, nous ne pouvons pas discuter très longuement.

Given the time, we should not hold lengthy discussions.


Je ne comprends cependant pas comment nous pouvons terminer le vote à 11 heures et discuter, après 17 heures cet après-midi, d'un rapport essentiel sur des problèmes sociaux et économiques, au risque que les parlementaires présents dans l'Assemblée ne soient plus très nombreux.

I do not, however, understand how we can end the vote at 11 a.m. and debate a very important report on social and economic problems after 5 p.m., when there may not be many Members present in the House.


Une question très générale a été posée sur un sujet dont nous ne pouvons discuter, mais une réponse a quand même été donnée sur ce sujet dont nous ne pouvons discuter.

I have a question that is very general about a subject we cannot discuss yet I have an answer being given about a subject we are not supposed to discuss.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons discuter très ->

Date index: 2022-05-11
w