Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "pouvons choisir soit " (Frans → Engels) :

Si le projet n'est pas faisable, s'il n'est pas conçu selon les normes ou selon les lois du pays hôte, ou si nous avons l'impression qu'il s'agit d'un projet qui pourrait être vulnérable aux changements d'attitudes au fil du temps, nous pouvons choisir soit de ne pas y participer, soit de le faire modifier d'une certaine façon.

If the project is not feasible, it is not built to the standards or the laws of the host country, or if we feel it is vulnerable to changes in attitude over time, we may wish to either decline our participation or have the project modified in particular ways.


Si, toutefois, vous n’avez pas demandé l’asile dans le pays dans lequel vous vous trouvez actuellement et que votre précédente demande d’asile dans un autre pays a été rejetée par une décision définitive, nous pouvons choisir soit de demander au pays responsable de vous reprendre, soit de vous ramener dans votre pays d’origine ou de résidence permanente ou dans un pays tiers sûr (7).

If, however, you did not apply for asylum in this country and your previous asylum application in another country has been rejected by a final decision, we can either choose to send a request to the responsible country to take you back, or to proceed with your return to your country of origin or of permanent residence or to a safe third country (7).


Nous pouvons choisir de laisser les choses aller jusqu'à ce que le mal soit fait, mais il est beaucoup plus sensé d'éviter cela en changeant de cap.

We can choose to let it go until metal is bent, but it's much more sensible to head this off by changing course.


Si, en tant que pays, nous convenons que cette infrastructure locale de base est en fait le fondement même de notre croissance économique, nous pouvons soit choisir de trouver des coupables et de jeter le blâme, soit travailler ensemble à résoudre le problème.

If, as a country, we agree this core local infrastructure is in fact a foundation of our economic growth, we can either choose to point fingers and lay blame, or work together to solve the problem.


Quel que soit notre parcours, nous pouvons tous être appelés à faire preuve de courage au cours de notre vie. Et quels que soient les sacrifices à faire, si chacun suit sa conscience [.] chaque homme doit choisir lui-même le chemin qu'il suivra [.] Ainsi, chaque homme doit écouter les voix de son âme.

In whatever arena of life one may meet the challenge of courage, whatever may be the sacrifices he faces if he follows his conscience.each man must decide for himself the course he will follow.For this, each man must look into his own soul.


Si l'on accepte qu'il soit possible de choisir entre un examen et des cours, nous ne pouvons malheureusement pas accepter que l'on puisse également choisir le pays dans lequel le cours sera suivi. C'est impensable.

If we agree to being able to choose between tests and courses, we cannot, unfortunately, agree to being able, at the same time, to choose in which country the courses are to be taken. That is not possible.


Nous aurons soit la concurrence avec un grand nombre d'entreprises ou nous pouvons choisir la voie de la concentration pour soutenir la concurrence internationale en utilisant les mêmes armes que les mégabanques de par le monde.

We can either have competition with a large number of competing companies or we can meet the desire to be large and compete on an international scale by using the same measures as the huge banks around the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons choisir soit ->

Date index: 2023-09-08
w