Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir sonder mon caucus afin " (Frans → Engels) :

Mme Carolyn Parrish: J'ai entendu exprimer exactement les mêmes préoccupations que celles qu'a évoquées notre whip. Et, en tant que présidente du caucus de l'Ontario, j'aimerais avoir une idée de ce qu'en pensent les membres de mon caucus afin que nous puissions aller de l'avant avec l'appui de tous et une orientation claire.

Ms. Carolyn Parrish: I've heard exactly the same concerns that our whip has suggested, and as chair of the Ontario caucus I'd like to get a feel of this from the Ontario caucus so that we go forward with this with full support and good direction.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé à prendre la parole afin de pouvoir expliquer mon vote. J’ai voté contre l’octroi de la décharge pour le budget du Parlement, car je pense que la décision prise en réponse aux questions soulevées par les bâtiments de Strasbourg minimise la situation.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have asked to take the floor in order to explain my vote: I voted not to grant discharge to Parliament's budget, because I believe that the decision taken on the issues that have arisen concerning the buildings in Strasbourg underplays matters.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé à prendre la parole afin de pouvoir expliquer mon vote. J’ai voté contre l’octroi de la décharge pour le budget du Parlement, car je pense que la décision prise en réponse aux questions soulevées par les bâtiments de Strasbourg minimise la situation.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have asked to take the floor in order to explain my vote: I voted not to grant discharge to Parliament's budget, because I believe that the decision taken on the issues that have arisen concerning the buildings in Strasbourg underplays matters.


L'honorable Terry Stratton (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'avais proposé l'ajournement du débat sur cette motion afin de sonder notre caucus pour déterminer si certains sénateurs souhaitaient prendre la parole relativement à cette question.

Hon. Terry Stratton (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I had adjourned this motion in my name to survey our caucus as to whether any of them would like to speak to this issue.


- (IT) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner la parole afin de pouvoir expliquer mon vote, après que la séance a été levée par vos soins.

– (IT) Mr President, thank you for allowing me to speak to explain my vote after the sitting was suspended by the President.


Si Dalton McGuinty, qui est sur le point de devenir premier ministre de l'Ontario, affirme que les citoyens devraient pouvoir se prononcer par voie de référendum sur le déficit démocratique et le régime électoral, pourquoi ne pas sonder les Canadiens afin qu'ils puissent décider du meilleur moyen de faire valoir leur opinion et d'être représentés à la Chambre des communes?

If Dalton McGuinty, who is about to be the premier of Ontario, is saying that the people should have a say in a referendum on the democratic deficit and on the voting system, what is wrong in putting the question to the Canadian people at the appropriate time so that they decide what is the best way to reflect their views and represent them in the House of Commons?


J'ai demandé au comité d'attendre que j'aie consulté mon caucus afin que je puisse déposer un amendement au comité.

I asked the committee to wait until I had consulted my caucus so that I could table an amendment.


Ce serait faisable, mais honnêtement, à mon avis, si nous visons sérieusement à l'intégration européenne, nous devons nous préparer à mettre de temps à autre notre orgueil de côté afin de pouvoir travailler avec efficacité.

I could, but honestly, in my personal opinion, if we are serious about European integration, we have to be prepared to swallow our pride occasionally in order to do things in an effective manner.


À mon sens, les règles relatives à l'aide publique aux compagnies aériennes doivent être étendues afin de pouvoir prendre en considération de manière fine toutes les conséquences du 11 septembre.

In my view, the regulations on state aid to airlines must be extended in order to take into full consideration all the consequences of 11 September.


L'honorable Terry Stratton (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'avais ajourné le débat sur cette interpellation à mon nom pour pouvoir sonder mon caucus afin de déterminer si des collègues souhaitaient prendre la parole là- dessus. Je l'ai fait ce matin.

Hon. Terry Stratton (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I had taken adjournment of this inquiry in my name to survey our caucus to see if anyone would be interested in speaking to this item.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir sonder mon caucus afin ->

Date index: 2024-05-08
w